Как устранить ошибку «Error occurred in file ... Attempted to divide by zero» в Trados Studio

Если Студия решила разделить на ноль

Продолжаем увлекательный сериал об ошибках Trados Studio.

Ошибка Error occurred in file ... Attempted to divide by zero возникает при попытке импортировать WSXZ-пакет. Ошибка редкая: Google знает о ней лишь понаслышке, и то — по ссылкам описываются проблемы с термбазами, а на деле оказалось, что нет.

Из-за чего именно возникает проблема, на самом деле неизвестно, но она связана с какими-то ошибками в структуре XLF-файла. Удивительно, что сам по себе проблемный XLF-файл открывается как положено (в нашем случае).

Первое, что желательно сделать, — сообщить о проблеме клиенту. Если он недоступен или сам не знает, как решить эту проблему, проделайте описанные ниже операции. Их общая цель — извлечь XLF-файл из пакета и перевести его отдельно. Порядок действий таков:

  • Переименовать файл пакета: заменить расширение WSXZ на ZIP или просто добавить к нему расширение ZIP.
  • Распаковать получившийся ZIP-архив.
  • Вручную создать в Trados Studio проект с названием, повторяющим название исходного пакета, и тем же языковым направлением.
  • XLF-файл из распакованного архива указать как файл на перевод.
  • Создать в проекте пустую память переводов и импортировать в нее TMX-файл из распакованного архива.
  • Если в распакованном архиве есть TBX-файл, подключить его как термбазу. Для этого нужно предварительно преобразовать его из TBX в SDLTB — как это сделать, расскажем в каком-нибудь из следующих постов, этот и так разросся :)
  • Собственно, перевести проект, как обычно.
  • Переведенным XLF-файлом заменить XLF-файл с таким же названием в распакованном архиве, ничего не меняя в его структуре.
  • Создать из распакованного архива ZIP-архив.
  • Заменить обратно расширение ZIP на WSXZ. Дальше, вероятно, нужно будет либо выгрузить этот пакет на SDL WorldServer (если вы ничего не напутали, сервер должен его принять), либо отправить его вашему заказчику, смотря как вы с ним работаете.
  • Профит.

Инструкция кажется длинной, на деле все это дольше писать, чем делать — главное, понимать смысл каждого действия. А если XLF-файл небольшой и память переводов никак не сокращает объем работы, его можно перевести, открыв в Trados Studio напрямую — то есть даже не создавая проект.

Если кто-нибудь знает более гуманный способ, расскажите, пожалуйста.

-->

Другие cтатьи

Спасибо!

Мы получили ваше резюме.

Как только мы его изучим, мы свяжемся с вами.

Спасибо!

Мы получили ваше сообщение.

Как только мы его изучим, мы свяжемся с вами.


В рабочее время мы обычно отвечаем
в течение часа.

Спасибо!


Вы успешно подписаны!

Сообщение

+ Прикрепить файл

Мы внимательно изучим ваше резюме
и свяжемся с вами в ближайшее время