Как сократить «уважаемый», если сокращать — неуважительно?

Хорошо англоязычным, у них для всех универсальное «dear»

Предположим, вам нужно написать:

Уважаемый _______________!

Но кто конкретно это будет — уважаемый или уважаемая, или даже уважаемые, — заранее неизвестно. Англоязычным хорошо, у них Dear ... — и все довольны. А нам как быть?

Напрашивается усечение проблемного окончания по принципу «нет окончания — нет проблемы». Но у культурного человека не поднимется рука написать:

Ув. _______________!

Так иногда пишут, но из этого ув. сквозит неуважение. Получается оксюморон: если вы, обращаясь к тому, кого уважаете, поленились написать слово уважаемый полностью, — значит, не очень-то вы его уважаете, и это сразу видно.

Есть масса ситуаций, когда род и/или число существительного, прилагательного или глагола заранее неизвестны. Они встречаются повсеместно, особенно во всевозможных договорах, анкетах, бланках и т. п.:

  • Укажите получателя (получателей)
  • Вставьте лист (листы) бумаги
  • На собрании присутствовал (присутствовала, присутствовали)

К сожалению, нет четкого ответа, который можно было бы считать правильным. Не сразу даже понятно, по какому запросу искать его в интернете. Стихийно выработалось несколько подходов к решению этой проблемы.

  • Перечислять варианты слова полностью в скобках: введите значение параметра (значения параметров). Это корректно, но длинно. И как-то грустно.
  • Перечислять варианты слова полностью через косую черту: введите значение параметра/значения параметров.

Вообще-то косая черта — чужеродный символ в русском, хотя постепенно она в него проникает (и/или, например). Кроме того, возникает дополнительный вопрос, нужно ли отбивать ее пробелами. Ответ на него тоже неочевиден, как-нибудь поговорим об этом.

  • Сокращать, тем самым просто отрезая вариативное окончание: введите знач. парам. Это не всегда понятно (как в примере) и не везде применимо (как в случае с ув. выше).
  • Перечислять возможные окончания в скобках: введите значение(-я) параметра(-ов).

За разбор последнего случая нужно сказать спасибо переводчице Екатерине Филатовой. Общее правило: скобки нужно писать вплотную к слову, без пробела, т. к. в них заключена часть слова. Этот случай распадается на три подслучая:

  • Если основа слова не меняется, а окончание просто добавляется, пишем его в скобках без дефиса: параметр(ы)психолог(иня)принтер(ы).
  • Если окончание меняется, пишем в скобках, но уже с дефисом: уберите свою(-и) грязную(-ые) руку(-и).
  • Причем если в окончании меняется только одна буква из двух, в скобках лучше привести все окончание полностью: уважаемый(-ые).
  • Если же меняется еще и основа слова, придется вернуться к самому первому варианту — привести в скобках измененное слово целиком, не сокращая его: должен (должна)доволен (довольна)

* * *

Понятно, что официально все это нигде не описано и носит рекомендательный характер.

-->

Другие cтатьи

Спасибо!

Мы получили ваше резюме.

Как только мы его изучим, мы свяжемся с вами.

Спасибо!

Мы получили ваше сообщение.

Как только мы его изучим, мы свяжемся с вами.


В рабочее время мы обычно отвечаем
в течение часа.

Спасибо!


Вы успешно подписаны!

Сообщение

+ Прикрепить файл

Мы внимательно изучим ваше резюме
и свяжемся с вами в ближайшее время