Переводческие мероприятия с 14 по 20 февраля 2022 года
11.02.202214 февраля
VRHP: вебинар How much is too much for sight translation in interpreting?
15 февраля
ATA: вебинар Vicarious Trauma and Language Professionals
GALA: встреча Membership Office Hours
Memsource: вебинар Introduction to Memsource for Project Managers
Lionbridge: вебинар Intrinsic Inclusion™ Rebooting Your Biased Brain
Weglot: вебинар Is Machine Translation Ready for Marketing Teams?
XTM: вебинар XTM Mobile – What’s New
16 февраля
ALC: конференция 10th Annual UnConference (виртуальная, 16–17 февраля)
Birmingham Indies: вебинар Andrew Fray - Lost For Words: Localisation 101
GALA: встреча Client SIG February 2022 Meeting: i18n
BYU Center for Language Studies: вебинар Editing/Publishing Meets Localization/Translation (Panel Discussion)
RWS: вебинар Creating translation projects in Trados Studio and Trados Live
Альянс Про: Практикум по письменному медпереводу
17 февраля
Встреча 6th Virtual Loclunch UK Newmarket/Guildford
ProZ: вебинар The Ultimate Guide to Video Game Localization
RWS: вебинар An introduction to Trados’s terminology solutions
University of York: вебинар Localisation from an international big picture perspective
WLMIIS: вебинар Virtual Borrel - share your favorite localization-related resources
WLMIIS: вебинар Stand Out From The Crowd: Preparing for a Successful Job Search
18 февраля
CTS: вебинар Interpreting via video link in legal settings: a post-pandemic overview
СПбГУ: мастер-класс Павла Палажченко «Подготовка устного переводчика к работе»
19 февраля
Arcos: курс Interpreting for Oncology (Winter 2022), 2-я часть