FR_RU-language_pair



Як і в проектах будь-якого з мовних напрямків, у проектах із перекладу з французької на російську та українську мови ми дотримуємося таких основних принципів:

-          незмінно висока якість і відповідний стиль. Переклад складається з кількох етапів, серед яких — автоматичні перевірки та вичитування редакторами;

-          невідступне слідування погодженому графіку. До роботи зі значними проектами залучаються кілька спеціалістів.

-          готовність до перекладу в будь-якій із CAT-програм, вибраних замовником. Наші перекладачі мають досвід роботи з більш ніж 20-ма такими програмами й завжди готові опанувати нові.

Сьогодні, коли виробничі процеси оптимізуються задля захисту навколишнього середовища, а виробники обладнання та побутової техніки прагнуть інтегрувати у свою продукцію інтелектуальні рішення й залучити до співробітництва сучасних дизайнерів, усе частіше виникає потреба перекласти французькі тексти українською або російською мовами на перетині сфер і тематик, як-от техніка й екологія, ІТ й альтернативні джерела енергії і, звичайно, мода та мистецтво.

-->

UA--Спасибо!

Мы получили ваше резюме.

Как только мы его изучим, мы свяжемся с вами.

Дякуємо!

Ми отримали ваше повідомлення.

Ми відповімо вам, як тільки прочитаємо його.


Якщо повідомлення надіслано у робочий час,
ми зазвичай відповідаємо протягом години.

Дякуємо!


Ви успішно підписалися!

Повідомлення

+ Вкласти файл
UA-

Мы внимательно изучим ваше резюме
и свяжемся с вами в ближайшее время