Перекладацькі події з 26 вересня по 2 жовтня 2022 року


Понеділок, 26 вересня

 ProZ: вебінар Breaking into the subtitling market, онлайн

 ProZ: вебінар Learn How to Use DeepL Machine Translation, онлайн

 ProZ: вебінар The 22 Most Underexploited Tech Tools for Translators, онлайн

 

Вівторок, 27 вересня

 IT&T: вебінар Tailoring memoQ to your needs, онлайн

 RWS: вебінар How a CAT tool can help you, онлайн, безкоштовно

 

Середа, 28 вересня

 Acclaro: вебінар LocLife™: Business as Usual? A New Era for Leaders, онлайн, безкоштовно

 Elia: конференція Networking Days 2022 (28–30 вересня)

 Europhrase: конференція Computational and Corpus-based Phraseology (28–30 вересня), Малага, 90–300€

 Locale + Protemos: вебінар Connect EVERYTHING to Protemos (including Shopify, Contentful, GitHub, WordPress), онлайн, безкоштовно

 Lingo Systems: конференція LSP Tech Talk, онлайн

 Slator: вебінар How Can AI Help Optimize Localization in a Decentralized World, онлайн, безкоштовно

 The University of Melbourne: вебінар The Now and Future of Translation and Interpreting, онлайн, безкоштовно

 WLCO: зустріч Fall Networking Mixer @ Forest Room 5, онлайн, безкоштовно

 WLJP: зустріч Why is the bridge between UX and Localization important?, онлайн, безкоштовно

 

Четвер, 29 вересня

 CIOL: Unser Alltag und der Krieg, онлайн

 Elia: конференція Elia Networking Days 2022 (29–30 вересня), Вільнюс, 485–585 €

 GALA: вебінар How to Analyze Localization Quality Using Reviews, онлайн, безкоштовно

 KTLC: конференція KTLC2022 (29 вересня — 1 жовтня), Варшава/онлайн

 memoQ: одноденний семінар memoQ Workshop Day for Freelance Translators, онлайн, безкоштовно

 NOTIS: конференція Conference Prep for Literary Translators, Сиетл, 5–10$

 RWS: вебінар A beginner's guide to Trados Studio 2022, онлайн, безкоштовно

  ULB: конференція Teaching translation and interpreting in the age of neural machine translation (29–30 вересня), кампус ULB

 

П’ятниця, 30 вересня

 ATA: вебінар ATA Member Orientation, онлайн, безкоштовно

 CITLoB: конференція 2nd International Conference SAMVĀD

 European Commission: семінар Machine translation and post-editing competence: theory, practice and training, Угорщина

 European Commission: семінар The role of translation in a borderless world, Таллінн

 Lionbridge: вебінар Designing Localization-friendly Versus Localization-ready Content, онлайн, безкоштовно

-->

Інші новини

UA--Спасибо!

Мы получили ваше резюме.

Как только мы его изучим, мы свяжемся с вами.

Дякуємо!

Ми отримали ваше повідомлення.

Ми відповімо вам, як тільки прочитаємо його.


Якщо повідомлення надіслано у робочий час,
ми зазвичай відповідаємо протягом години.

Дякуємо!


Ви успішно підписалися!

Повідомлення

+ Вкласти файл
UA-

Мы внимательно изучим ваше резюме
и свяжемся с вами в ближайшее время