наш блог

Tekom 2016. Післямова

Щорічна телекомунікаційна виставка-конференція tekom 2016 (організатори чомусь пишуть саме так — з малої літери) цьогоріч проводилася в Штутгарті.

Якщо коротко, конференція пройшла чудово. Її відвідало близько 4500 учасників — це на 300 більше, ніж торік. Презентації, круглі столи, розіграші призів — кількість усіляких подій прямо-таки зашкалювала. Обговорювався широкий діапазон тем: технічна документація, інтелектуальний пошук, мовні технології, CMS-системи, керування термінологією, візуалізація та, звичайно, локалізація й переклад.

Ми вперше взяли участь у міжнародній виставці як експоненти і, на наш погляд, дебют був досить вдалим. Протягом трьох божевільних днів ми поспілкувалися з величезною кількістю людей і провели безліч презентацій.

У двох величезних залах конференції панувала найпродуктивніша атмосфера — невимушено-ділова. Тут такі акули перекладацької галузі, як SDLmemoQXTRFLionbridge, обмінювалися з учасниками важливими новинами, цінними контактами й оригінальними корпоративними сувенірами.

Серед численних стендів знайшлося місце для столиків, де можна було спокійно випити каву, а компанія Across подбала про активне дозвілля учасників і відвідувачів: її майданчик настільного футболу не пустував ані хвилини.

Час від часу над нами неквапливо пролітав рекламний дирижабль компанії STAR, розробника однієї з основних «кішок» — Transit.

Вечорами, уже в неробочий час, проводилися заходи для невимушеного нетворкінгу. Особливо запам’яталися SDL Party та Across Party.

Вечірки сприймаються як розвага — і це дійсно так. Але водночас це спосіб установити нові та зміцнити старі ділові зв’язки, а найголовніше — познайомитися ближче. Бачити свого партнера «в реалі» та спілкуватися з ним у неформальній обстановці — це зовсім не те, що обмінюватися з ним офіційними електронними листами.

Для будь-якого серйозного бюро технічних перекладів tekom — захід, обов’язковий до відвідування. Наступного року ця конференція знову буде проводитись у Штутгарті, і ми неодмінно її відвідаємо. 

Рекомендований контент

Команда Nimdzi Insights склала оновлену версію свого Списку інфлюенсерів у локалізації

Команда Nimdzi Insights склала оновлену версію свого Списку інфлюенсерів у локалізації (Localization Influencer Watchlist). Порівняно з 2020 роком, цьогоріч у список додано ще більше активних діячів локалізаційної спільноти. Серед них — менеджери та власники LSP, представники компаній-клієнтів, учасники й засновники асоціацій, спікери та експерти з усього світу. Як і торік, наш CEO Ігор Марач знову потрапив до цього […]

З радістю ділимося чудовою новиною!

У червні цього року наша компанія пройшла сертифікацію за стандартами ISO 17100:2015 («Вимоги до перекладацьких послуг. Організаційні процеси») та ISO 18587:2017 («Вимоги до перекладацьких послуг. Постредагування машинного перекладу»)! З моменту свого заснування у 2010 році Технолекс прагнула створювати високоякісний продукт, керуючись міжнародними стандартами перекладацької індустрії. Завдяки ретельно впорядкованим робочим процесам, які в нашій компанії завжди спиралися на […]

Technolex на Elia Networking Days 2019 у Гаазі

Ми вже почали пакувати валізи, щоб не пропустити один із наших улюблених заходів — Elia Networking Days, який пройде 3–4 жовтня в прекрасній Гаазі в Нідерландах. Технолекс регулярно відвідує заходи Elia, і Networking Days для нас давно увійшли в категорію «must visit» серед конференцій та подій перекладацької індустрії. Два дня Elia ND нададуть чудову можливість зустрітися з […]

Зустріч зі студентами

Минулого тижня нам випала чудова нагода познайомитися зі студентами-перекладачами Національного університету біоресурсів і природокористування України. Нас вразила атмосфера вузу з багатою історією, прогресивні ініціативи викладачів і керівництва та, звичайно ж, величезна кількість талановитої молоді. Під час своєї презентації ми мали змогу поділитися практичним досвідом зі студентами й отримати від них зворотний зв’язок для подальшого обговорення. Це […]

Technolex вступає до GALA

На початку року ми вирішили приєднатися до Асоціації глобалізації та локалізації (GALA), глобальної некомерційної торговельної асоціації для галузі перекладу та локалізації. Нарешті Technolex є гордим членом GALA. У березні 2019 року ми будемо раді зустрітися з вами на 11-й конференції GALA в Мюнхені.