our blog

Games translation contest LocJAM3

One of the big events this March was LocJAM3, an online contest for game translators, a non-profit initiative aimed at spreading the word about video game localization. We participated in it and became one of the winners. Now the results are published, and the best works are available for download and study, so we would like to talk a bit about this contest.

The name is quite clear – LocJAM3 is the third occurrence of this event. It’s organized by a group of volunteers, coordinated by team GLOC on behalf of the IGDA Localization SIG. Team GLOC is a small freelance team specializing in English-to-Italian translation. The IGDA (International Game Developers Association) is the largest non-profit association devoted to game developers. The first LocJAM was held in March 2014 with over 500 participants joining.

The great thing about this contest is that professional translators can try out new areas, and newbies can take a look and understand what “translating games” tastes like. Free workshops are organized all over the world – anyone can learn more about localization, ask questions, and meet more experienced colleagues.

Quality is essential in the world of game development. The figure below illustrates how much language influences the success of the game.

Lots of players just won’t choose a game they don’t understand. Others won’t play if the quality of the localization is low: it is unclear, boring, or dull. So the more translators set their sights on game localization, the higher the chances games will not only be beautiful and exciting but will talk with us with a nice and clear tone.

Our congratulations to all the LocJAM3 participants! We’re looking forward to the next contest.

Recommended content

Technolex at #ELIATogether 2025: Insights, Connections, and the Future of Our Industry

Technolex was proud to be represented at the #ELIATogether 2025 conference in Barcelona, organized by the European Language Industry Association (ELIA). This vibrant industry event brought together open-minded, forward-thinking professionals from across the localization sector, and it was a pleasure to reconnect with long-time partners and meet new faces in person. The key takeaways from […]

Technolex ranked among Top Global Language Service Providers by Slator

We are proud to announce that Technolex has been ranked 169th in the prestigious Slator 2025 Index of the world’s leading language service providers! View the full ranking This is a great achievement for our company and a testament to the quality and professionalism of our team. We extend our sincere thanks to our clients, […]

First Aid Training at Technolex

Recently, our team took part in a First Aid Training Session organized by the All-Ukrainian Union of Paramedics. It was an important and timely initiative helping us stay prepared and confident in providing essential assistance when needed. Such knowledge is vital in today’s challenging times — not only for workplace safety, but also for everyday […]

Technolex at SLUG in Seattle

Last evening’s localization meetup in Seattle brought together great minds, fresh insights, and excellent pizza. Tucker Johnson kicked things off with a sharp talk on the future of localization tech, sparking conversations that carried through the evening. Big thanks to Breeze Docs for hosting and feeding everyone — and to Mark Shriner and Alessio Demartis […]

Technolex at SlatorCon Silicon Valley 2024

SlatorCon: Traditionally the shortest and the most concentrated event! With the leading technology providers in the exhibition area and valuable presentations from industry experts, it was a great conference full of new contacts and insights. We were happy to be part of this dynamic event and to exchange ideas with industry leaders. Such meetings always […]