Blog Archive

Elia NDFocus 2017 is finished! 

The second of this year’s Elia Focus conference for Executives was recently held on the Greek island of Crete, in the magnificent five-star spa resort, Avra Imperial Beach Resort, in the small village of Kolymbari, near Chania. The place and time of the meeting were not chosen by chance. Here, on the warm coast of the Mediterranean Sea, […]

How to enable and configure spelling check in memoQ

memoQ can check spelling using the Word spelling engine A week time ago, we discussed how to enable and configure spell-checks in Word. This time we will make similar adjustments in memoQ. memoQ allows you to check spelling with open-source Hunspell dictionaries or with Microsoft Word engine (that is why we started the series of posts about spelling from Word). To configure […]

How to enable and configure spelling check in Word

Word is the most important program for spell-checking According to modern quality standards, spelling mistakes are a relic of the past: they are not acceptable at all. If some word is underlined with red, it is an obvious reason to check it. This may seem strange, but in many programs, both “regular” ones and CAT tools, by default […]

Technolex joined the Across Language Server Community

Many freelancers, as well as large translation agencies, actively use the software platform Across. Moreover, we at Technolex have recently been asking whether it’s expedient to deploy this system in our company. After thoroughly weighing all the pros and cons, we decided to install the Across Language Server. Henceforth, Across is another powerful CAT tool in our arsenal that […]

Freelancing: how to manage clients, deadlines, and payments

Freelancing is often not taken seriously and considered to be a side job; an additional source of money on top of a main salary, or a temporary cash aid until a full-time job is found. Working as a freelancer is the format of a fully-fledged professional activity. A real freelancer is a self-employed entrepreneur. Freelancing […]

How to get .mqxliff file from memoQ .mqback file

Extracting mqxliff from mqback is easy Recently, we learned how to extract .xlf file from .mqxlz. XLIFF file in memoQ. Similar method is used to extract .mqxliff file from a memoQ delivery package, .mqback file. Like some other memoQ files, .mqback file is a usual ZIP archive. If you add .zip extension to its name and then unpack it, you get […]

Technolex at the GALA Conference 2017, in Amsterdam

It’s not been that long since we came back from Amsterdam, where the annual GALA Conference for translation and localization industry professionals took place. Amsterdam is often regarded as “the city of freedom”, championing entrepreneurship and tolerance to all people, regardless of the diversity between them. For me, Amsterdam is the embodiment of the European dream. The […]

Abracadabra instead of text in Word

How to turn abracadabra in your Word into readable text In some Word files, you can encounter abracadabra like this: As you can see, codes are somehow shown instead of hyperlinks. That is because a semi-secret checkbox was, whether intended or not, selected in your Word. It is semi-secret because few users know even about its existence, to say nothing of where it […]

How to turn 100% of segments into XU and vice versa in TagEditor

You can turn 100% of segments into XU segments and vice versa even without TagEditor It is a simple trick that can be done even without TagEditor. To turn 100% of segments into XU segments (i.e., blocked protected segments) in a .ttx file, you need to make the following replacement: <Tu MatchPercent=”100″>to<Tu MatchPercent=”100″ Origin=”xtranslate”> To […]