Як витягти SDLXLIFF-файл із пакета Trados
Є простий спосіб витягти SDLXLIFF-файли з пакета Trados Studio
Нещодавно ми говорили про те, як перетворити MQXLZ-файл (memoQ XLIFF) на XLF-файл. У користувачів Trados Studio часто виникає аналогічна задача: як витягти двомовний SDLXLIFF-файл із пакета Trados Studio. Ця процедура описана нижче; вона навіть простіша, ніж у memoQ.
1. Як і MQXLZ, SDLXLIFF-файл — це, власне, перейменований ZIP-архів. Додайте до його імені розширення ZIP.
Для вихідного пакета:
my_Trados_Studio_return_package.sdlppx-> my_Trados_Studio_return_package.sdlppx.zip
Для зворотного пакета:
my_Trados_Studio_return_package.sdlrpx -> my_Trados_Studio_return_package.sdlrpx.zip
2. Розархівуйте ZIP-архів, що утворився.
Усередині буде кілька папок. Дві з них (якщо пакет був двомовний) відповідають вихідній і цільовій мовам: їхні імена — це коди мов. Наприклад, якщо ви виконуєте переклад з англійської на українську, папки називатимуться en-US та uk-UA. Потрібні SDLXLIFF-файли містяться в папці, ім’я якої відповідає коду української.
Примітка. Процедура витягнення SDLXLIFF-файлів працює як для зворотних, так і для вихідних пакетів Trados Studio. Єдина відмінність — у вихідному пакеті текст буде без перекладу.