наш блог

Нотатки редактора видавництва зі старої записної книжки

Нотатки редактора видавництва зі старої записної книжки - 1

Нотатки редактора видавництва зі старої записної книжки

Про книги

  • Книжка — це шикарно оформлений рукопис, з яким редактор нарешті може почати нормальну роботу.
  • Що більше в книжці понтів, то гірше вона продається.
  • Видати книжку ще не означає прочитати її.
  • Силу, з якою вас ударила книжка, можна оцінити, знаючи її масу та прискорення в момент удару.

Про друкарські помилки

  • Друкарські помилки є в будь-якій книзі.
  • Що більший шрифт помилки, то вона грубіша.
  • Що грубіша помилка, то складніше її помітити.
  • Найгрубіша помилка буде на першій відкритій сторінці сигнального примірника.

Про редакторів і редагування

  • Коректор — це редактор букв.
  • Редактор — це директор книги.
  • Хороший коректор повинен бачити букви. Хороший редактор повинен бачити поняття. Хороший директор повинен бачити редактора й коректора.
  • Редакція — це відділ боротьби з організованою писемністю.
  • Універсальне правило редактора: якщо текст не вдається відредагувати, його потрібно видалити.
  • Відредагувати книжку ще не означає прочитати її.
  • Будь-який текст можна скоротити на 15 %, не завдаючи шкоди його смислу.
  • Будь-який текст можна розігнати на 15 %, не завдаючи шкоди його смислу.

Про видавництва

  • Якщо видавництво не видає книжки, воно ще може називатися видавництвом, але якщо у видавництві не п’ють каву — це вже не видавництво.
  • Якщо у видавництві немає словників, довідників і енциклопедій — це не видавництво.
  • Відмітна ознака видавництва — відсутність візитівок.
  • Відмітна ознака хорошого видавництва — його працівники із задоволенням читають книжки, які видають.
  • Для людей, не пов’язаних із книговиданням, видавництво, друкарня та книжковий магазин — це те саме.
  • Директор видавництва в кращому випадку — колишній редактор, у гіршому — майбутній автор.
  • Розподіл нервових зусиль у звичайному видавництві:
    • 10 % — внутрішні конфлікти;
    • 20 % — конфлікти з податковою;
    • 30 % — конфлікти з книгорозповсюджувачами;
    • 40 % — конфлікти з авторами.
  • Ситуація у видавництві після другої пляшки називається «Більше в той день не редагували...».

Про авторів

  • Найзгубніший вплив на книжку чинить її автор.
  • Автор вважає інакше.
  • Найненаситніші автори, приносячи рукопис у видавництво, кажуть: «Мені б тільки книжка вийшла, а грошей не треба!».

 

Цей допис у нашому телеграм-каналі.

Рекомендований контент

Нотатки редактора видавництва зі старої записної книжки - 2

Як перекладати українською англійські скорочення A.D., B.C., BCE і CE

Англійські скорочення A.D. і B.C. A.D. — скорочення від латинського Anno Domini («у літо Господнє»), яке, своєю чергою, є частиною фрази Anno Domini Nostri Iesu Christi («у рік Господа нашого Ісуса Христа»). З’явилося воно в Європі в ранньому середньовіччі. Сама система літочислення «від Різдва Христового» з’явилась у VI столітті; її розробив римський монах Діонісій Малий. B.C. — скорочення від Before Christ (букв. «до [народження] Христа»). […]
Нотатки редактора видавництва зі старої записної книжки - 3

Як перекладати TXLF-файли Wordfast у Trados Studio

TXLF-файли Wordfast можна перекладати в Trados Studio Якщо у вас немає Wordfast, ви в ньому не працюєте або він просто вам не подобається, ви можете перекладати файли Wordfast у Trados Studio. Trados Studio добре знає, як працювати з файлами різних типів (Word, Excel, HTML і багатьма іншими). Аби навчити Trados Studio працювати з TXLF-файлами Wordfast, потрібно «пояснити» їй, що вони собою являють. TXLF-файл — це насправді звичайний файл стандарту XLIFF зі зміненим розширенням. Тому […]
Нотатки редактора видавництва зі старої записної книжки - 4

Як швидко створити дерево підпапок

Існує спосіб створити ціле дерево підпапок однією командою
Нотатки редактора видавництва зі старої записної книжки - 5

Як вводити спеціальні символи

Під час роботи з текстом часто виникає потреба ввести певний спецсимвол — знак євро, градуса, символ параграфа, апостроф тощо. Можна, звичайно, щораз відкривати «Таблицю символів» і копіювати потрібні символи з неї. Але це довго. А якщо таких символів багато, постає питання — як вводити їх швидко. Є відносно простий і швидкий спосіб вставляти в текст спецсимволи. Для […]
Нотатки редактора видавництва зі старої записної книжки - 6

Що таке нерозривний пробіл

Не всі пробіли однаково корисні! Погляньмо на текст нижче: Пересічні люди зазвичай не помічають у ньому нічого особливого. Але ті, чия робота хоч якось пов’язана з текстами, одразу помітять: цей абзац зовсім невдало розбито на рядки. Ми бачимо: Докладніше: Як бачимо, у цьому абзаці подекуди за правилами потрібно використовувати пробіли, але бажано, щоб ці пробіли не були в кінці рядку, бо так текст виглядатиме […]