наш блог

Як називають Німеччину різними мовами

Як називають Німеччину різними мовами - 1

Як називають Німеччину різними мовами

Німеччину навдивовижу по-різному називають у різних мовах:

  • Італійська — Germania
  • Курдська — Lemsistan
  • Латиська — Vācija
  • Польська — Niemcy
  • Угорська — Németország
  • Фінська — Saksa
  • Французька — Allemagne

Власне, у німецькій — Deutschland.

Українське Німеччина утворено від слова німець, а воно — від німий зі значенням «нездатний розмовляти зрозумілою мовою». Той самий корінь звучить у більшості слов’янських назв Німеччини.

Назви з коренем german кельтського походження: так мешканці Галлії називали сусідні племена.

У мовах країн на захід від Німеччини, а також в арабсько- і тюркськомовних країнах Німеччину називають Alemania. Алемани = «усі люди». Ті, хто володіє англійською, одразу відчувають тут спорідненість з all men.

У подібний спосіб утворилося німецьке Deutsch. Його попередник — латинське Theodiscus, а воно, своєю чергою, утворилося від протонімецького слова Ƥeudiskaz — «весь/наш народ». Від нього ж, але іншим шляхом утворилось італійське «німецький» — tedesco, хоча сама Німеччина в італійській — Germania.

Цікаво, що від нього ж утворилося ще й англійське Dutch — тому воно й схоже на Deutsch. Але в англійській мові воно закріпилося за розташованими неподалік Нідерландами.

В українських перекладачів-новачків трапляється смішна помилка: вони іноді перекладають Dutch як датський. Ні: це нідерландський. А датський, хоча й присутнє в словниках, поступово витісняється словом данський (Danish).

 

Цей допис у нашому телеграм-каналі.

Рекомендований контент

Як називають Німеччину різними мовами - 2

Lorem ipsum

Про умовний беззмістовний текст Lorem ipsum — беззмістовний латинський текст, так звана «риба», за допомогою якого оцінюють, який вигляд матиме макет із текстом, поданим тим чи іншим шрифтом. Зазвичай це роблять дизайнери, але він потрібен також для псевдолокалізації. Широкої популярності цей текст набув завдяки попереднику Adobe InDesign — програмі PageMaker, у якій він використовувався як текст-заповнювач за замовчуванням. Lorem ipsum є […]
Як називають Німеччину різними мовами - 3

Ви продаєте не тільки переклад, а й свої знання

Трохи роздумів і спогадів Сучасний технічний перекладач (і не тільки технічний, і не тільки перекладач) має бути допитливим. Навіть не має — мусить. Інструменти, у яких він працює сьогодні, через кілька років буде не впізнати. З’являються нові програми та методи, наявні знання застарівають, і перекладача, який нічим, крім тексту, не цікавиться, починають обганяти допитливіші конкуренти. * * * Напівмістична історія сивої давнини від автора. […]
Як називають Німеччину різними мовами - 4

Знак мінуса

Про ще одну важливу рисочку — знак мінуса Окрім дефіса та двох тире, короткого й довгого, існує ще одна важлива рисочка — знак мінуса. Його постійно ображають і набирають замість нього щось інше. В усіх мовах програмування замість мінуса пишуть дефіс. Його ж вводить клавіша «мінус» на цифровій клавіатурі. У тексті початківці зазвичай замість мінуса пишуть дефіс, люди з певним досвідом — коротке тире, і тільки круті […]
Як називають Німеччину різними мовами - 5

Експоненційний запис числа

Корисні відомості про запис чисел Щоб не малювати багато нулів, коли записуєш дуже велике або дуже маленьке число, іноді зручніше написати, скільки в ньому цих нулів. Наприклад, замість 25 000 000 (запитів на день) можна написати 2,5•10⁷ або 25•10⁶. Це називається експоненційним записом числа. Звучить нуднувато, але насправді нічого складного тут немає, ми всі вчили це в […]
Як називають Німеччину різними мовами - 6

Дві історії про ChatGPT

Цікаві відомості про ШІ На початку квітня 2024 року експерт зі штучного інтелекту Джеремі Нгуєн поділився спостереженням: у текстах, згенерованих ChatGPT, чомусь несподівано часто вживається нічим не примітне слово delve. Настільки часто, що Пол Грем, співзасновник Y Combinator і відомий IT-євангеліст, вважає наявність цього слова ознакою того, що текст згенерований ШІ. Delve — звичайне слово […]