наш блог

Як перекладати українською англійські скорочення A.D., B.C., BCE і CE

Як перекладати українською англійські скорочення A.D., B.C., BCE і CE - 1

Англійські скорочення A.D. і B.C.

A.D. — скорочення від латинського Anno Domini («у літо Господнє»), яке, своєю чергою, є частиною фрази Anno Domini Nostri Iesu Christi («у рік Господа нашого Ісуса Христа»). З’явилося воно в Європі в ранньому середньовіччі. Сама система літочислення «від Різдва Христового» з’явилась у VI столітті; її розробив римський монах Діонісій Малий.

B.C. — скорочення від Before Christ (букв. «до [народження] Христа»). Ця абревіатура з’явилася значно пізніше, уже в англомовній традиції.

Зауваження щодо їх написання:

  • В англійській мові ці скорочення пишуть по-різному — як абревіатуру (AD і BC), з крапками (A.D. і B.C.), з пробілами (A. D. і B. C.)
  • B.C. завжди пишуть після числа року (79 B.C). A.D. заведено писати перед числом року (A.D. 79), але цієї традиції часто не дотримуються.
  • Іноді A.D. розшифровують англійською як After Death — «після смерті [Христа]». Це некоректна пізніша вигадка. За християнським уявленням, Христос помер у віці 33 років, а це значить, що його смерть сталася приблизно в 33 році нашої ери (хоча в різних джерелах трапляються й інші дати).
  • Латинським еквівалентом скорочення B.C. є A.C.N., від Ante Christum natum («до народження Христа»). Але воно зустрічається рідко і не рекомендується до використання. До того ж його написання теж не уніфіковано: пишуть A.C.N., a.Ch.n., a.C.n., ACN тощо.

Англійські скорочення BCE і CE

Скорочення A.D. і B.C. зав’язані на християнську традицію. Це не всіх влаштовувало: наприклад, юдеї, хоч і використовують григоріанський календар, відмовляються вживати AD, оскільки в юдаїзмі Христос не вважається Месією.

Щоб уникнути релігійних конотацій, на початку XVIII століття було запроваджено поняття Common Era («наша ера») і відповідні позначення:

  • BCE — Before the Common Era.
  • CE — Common Era.

Англійською Common Era найчастіше пишуть з великих літер, хоч і не завжди.

BCE — повний еквівалент до B.C., а CE — до A.D. Попри прагнення відійти від релігії, точкою відліку шкали років залишили рік народження Христа, хоча спроби його точного датування дають різні результати.

Нині системи позначень A.D./B.C. і BCE/CE існують паралельно, і в жодної з них немає переваги. У науковій і технічній літературі переважає BCE/CE.

Як перекладати скорочення українською

У загальному випадку:

  • B.C. і BCEдо н. е. (до нашої ери).
  • A.D. і CEн. е. (нашої ери).

Зі збереженням релігійної конотації:

  • B.C. і BCEдо Р. Х. (до Різдва Христова).
  • A.D. і CEвід Р. Х. (від Різдва Христова) або р. Б. (року Божого).

Зауваження щодо використання українських скорочень:

  • У текстах нерелігійної тематики (технічних, юридичних, рекламних тощо) завжди використовуємо тільки скорочення н. е.
  • І н. е., і Р. Х., і р. Б. потрібно писати з пробілом (за можливості нерозривним), оскільки він присутній у вихідному нескороченому виразі.
  • Якщо з контексту зрозуміло, що йдеться про рік нашої ери, н. е. можна відкинути — наприклад, позначати рік народження Михайла Грушевського 1866 н. е. немає сенсу. Позначення до н. е. пишемо завжди.

 

Цей допис у нашому телеграм-каналі.

Рекомендований контент

Як перекладати українською англійські скорочення A.D., B.C., BCE і CE - 2

Клавіатурні команди, які запускають програми у Windows

Багато користувачів Windows навіть не здогадуються, що за допомогою простих клавіатурних команд можна відкривати потрібні програми швидше, ніж мишкою чи через меню Пуск. Якщо ви постійно працюєте з кількома офісними програмами, як-от Word, Excel або Outlook, ці гарячі сполучення клавіш Windows допоможуть заощадити десятки хвилин щодня. Основні клавіатурні команди для запуску програм У Windows 10 і […]
Як перекладати українською англійські скорочення A.D., B.C., BCE і CE - 3

Як ввести символ табулятора в таблиці Word

Більшість користувачів Microsoft Word знають, що клавіша Tab створює відступ у тексті. Якщо поставити курсор посеред звичайного абзацу й натиснути Tab, програма вставляє символ табуляції — прихований форматувальний знак, який дає змогу красиво вирівнювати текст. Це одна з базових, але дуже потужних функцій Word, адже вона допомагає робити структуровані списки, оформлювати колонки, надавати тексту табличний вигляд, […]
Як перекладати українською англійські скорочення A.D., B.C., BCE і CE - 4

Як перекладати TXLF-файли Wordfast у Trados Studio

TXLF-файли Wordfast можна перекладати в Trados Studio Якщо у вас немає Wordfast, ви в ньому не працюєте або він просто вам не подобається, ви можете перекладати файли Wordfast у Trados Studio. Trados Studio добре знає, як працювати з файлами різних типів (Word, Excel, HTML і багатьма іншими). Аби навчити Trados Studio працювати з TXLF-файлами Wordfast, потрібно «пояснити» їй, що вони собою являють. TXLF-файл — це насправді звичайний файл стандарту XLIFF зі зміненим розширенням. Тому […]
Як перекладати українською англійські скорочення A.D., B.C., BCE і CE - 5

Як швидко створити дерево підпапок

Існує спосіб створити ціле дерево підпапок однією командою
Як перекладати українською англійські скорочення A.D., B.C., BCE і CE - 6

Як записати навчальний рік: 2023–2024 чи 2023/2024?

Примітки про правильний запис навчального року Записати навчальний рік, початок якого припадає на один календарний рік (зазвичай це 1 вересня), а кінець на наступний (31 травня), можна навдивовижу по-різному. Ось приклади численних варіантів, які зустрічаються на практиці: З’ясуймо, як оформити такий запис правильно. Написання через дефіс можна одразу відкинути: цей знак ніколи не використовується в […]