наш блог

Завдяки, дякуючи, завдячуючи

Слова «завдяки», «дякуючи» і «завдячуючи» означають різне

Поширена помилка під час перекладу — писати дякуючи замість завдяки. Звучить приблизно так:

❌ Дякуючи новому корпусу, внутрішній об’єм холодильника збільшився на 10 відсотків.

Дякуючи власному джерелу інфрачервоного світла, відеокамера здатна знімати навіть в умовах повної темряви.

 

Дякуючи — дієприслівник, який відповідає на запитання «що роблячи?» і означає «висловлюючи подяку», «будучи комусь вдячним». Отже, у першому реченні внутрішній об’єм дякує корпусу, а в другому камера дякує джерелу.

Дякуючи доречне, коли йдеться про подяку:

✅ Катерина поспіхом вийшла з кімнати, безперервно дякуючи Андрієві.

✅ Кілька хвилин Мора сторожко блукала коридорами, дякуючи долі, що загадкове повечір’я відправило сестер спочивати.

 

Натомість завдяки — це прийменник, який вказує на сприятливі обставини, які чомусь допомогли:

✅ Загін провадив переслідування завдяки двом жінкам, які бачили в темряві.

✅ А ось іще надзвичайна історія кількох чудес, завдяки яким зростало і багатство, і могутність.

 

Оскільки слово завдяки вказує на сприятливість, його не можна вживати, коли йдеться про негативні явища (хіба що заради комічності). Наприклад, помилковими будуть такі речення:

Завдяки татові ми не встигли на потяг.

❌ Навіть інструктор, який намагався нам допомогти, не зміг нічого вдіяти завдяки шаленому вітру.

 

Якщо потрібно вказати на несприятливість, доречними будуть варіанти через, з огляду на, у зв’язку з.

* * *

Рідше зустрічається ще кумедніша підміна — коли замість завдяки пишуть завдячуючи, яке означає «будучи зобов’язаним».

❌ Зберігайте фрукти й овочі в оптимальних умовах, завдячуючи двом великим шухлядам.

Зберігаєте фрукти й овочі — будьте зобов’язані великим шухлядам!

❌ Завдячуючи зменшеному зовнішньому діаметру, прилад ідеально підходить для приміщень невеликого розміру.

Прилад чимось зобов’язаний діаметрові.

* * *

Отже, коротко:

  • дякуючи = висловлюючи подяку
  • завдячуючи = будучи зобов’язаним комусь
  • завдяки = за допомогою, за сприяння

 

Цей допис у нашому телеграм-каналі.

Рекомендований контент

Буремні дев’яності

Який варіант написання коректний? * * * Поміркуємо. 1990-ті роки були тільки у XX столітті. З цього простого факту випливає одразу три висновки: * * * Ще кілька зауважень: * * * Отже, коректними є такі варіанти написання:

Швидкість світла не дорівнює 3 × 105 км/с

Багатозначні числа, які починаються з 10, потребують особливої уваги Числа, які починаються з 10 — наприклад, 102, 109, 1015, 10100, — варто перевіряти з особливою увагою: іноді вони стають ознакою цікавої помилки. Наприклад, читаємо: Швидкість світла приблизно дорівнює 3 × 105 км/с. Але 3 × 105 — це лише 315 км/с. Швидко, але ж ми розуміємо, що світло рухається набагато швидше. Що […]

Як усунути помилку Attempted to divide by zero в MultiTerm

Ця помилка трапляється не тільки в Trados Studio Колись ми вже писали про помилку Attempted to divide by zero в Trados Studio, тепер її впіймав і MultiTerm — безкоштовний додаток для обробки термінологічних баз. Помилка з’являється просто під час звичайного скролінгу термінологічних записів. Що її викликає, як завжди, невідомо, але лікується вона легко: потрібно реорганізувати термбазу. […]

Як перекладати TXLF-файли Wordfast у Trados Studio

TXLF-файли Wordfast можна перекладати в Trados Studio Якщо у вас немає Wordfast, ви в ньому не працюєте або він просто вам не подобається, ви можете перекладати файли Wordfast у Trados Studio. Trados Studio добре знає, як працювати з файлами різних типів (Word, Excel, HTML і багатьма іншими). Аби навчити Trados Studio працювати з TXLF-файлами Wordfast, потрібно «пояснити» їй, що вони собою являють. TXLF-файл — це насправді звичайний файл стандарту XLIFF зі зміненим розширенням. Тому […]

Як швидко створити дерево підпапок

Існує спосіб створити ціле дерево підпапок однією командою