Blog Archive
The mystery of the “Object reference not set to an instance of an object” error in Trados Studio
“Object reference not set to an instance of an object” is a puzzling and rather unpleasant error in Trados Studio Object reference not set to an instance of an object is one of the most unpleasant error messages in Trados Studio. It seems to be coming not from Trados Studio itself, but somewhere from .NET. It may appear in other programs, too. […]
How to quickly replace straight quotation marks with chevrons in Word
You can convert all straight quotes in the text into chevrons with one replacement We already know how to quickly convert straight quotes into guillemets (chevrons) in Trados Studio and memoQ. Sometimes you get to do this not in the “cat” (that is, not in the CAT tool, a computer-aided translation tool) but right in the so-called “mono text,” i.e., the text […]
What is hidden text and how to see it
The hidden text option helps to see non-visible defects Look at the picture: It is a screenshot from a Word document. Yes, it is the first stanza from famous Lewis Carroll’s “Jabberwocky.” Of course, there are many non-existing words there, and that is why Word underlines them. But everything else seems to be ok. BUT no: there are many defects in these four […]