наш блог

Філіппіни й іспанська мова

Філіппіни й іспанська мова - 1

Лінгвогеографічні нотатки

У 1542 році два острови архіпелагу, який згодом стане називатися Філіппінським, — Лейте й Самар — отримали назву Felipinas — на честь тодішнього короля Іспанії Філіпа II. Надалі назва Філіппінські острови (Las Islas Filipinas) поширилася на весь архіпелаг.

Аж до 1989 року, майже 400 років, Філіппіни були колонією Іспанії. Але до початку XXI століття основну частину іспанців з архіпелагу вигнали, а разом із ними зникла й іспанська мова. Сьогодні нею, точніше, її місцевим різновидом, володіють усього 3 % філіппінців. Її вплив відчувається й досі, але вона навіть не входить у перелік офіційних: офіційні мови Філіппін — англійська й тагальська.

Правильна українська назва цієї країни — Філіппіни або, повністю, Республіка Філіппіни. Неправильні назви: Філіпіни, Філліпіни, Філліппіни та будь-які написання через Е (Феліппіни).

 

Цей допис у нашому телеграм-каналі.

Рекомендований контент

Філіппіни й іспанська мова - 2

Як налаштувати поведінку Passolo після натискання клавіші Enter

Програмне забезпечення Passolo (його ще називають SDL Passolo) — це один із найзручніших інструментів для локалізації програмного забезпечення. Проте навіть досвідчені перекладачі не завжди знають, що поведінку клавіші Enter у цьому інструменті можна змінювати. Ця невелика настройка допоможе уникнути автоматичного підтвердження сегментів, зберегти гнучкість під час роботи та оптимізувати процес перекладу у Passolo. Поведінка клавіші Enter […]
Філіппіни й іспанська мова - 3

Клавіатурні команди, які запускають програми у Windows

Багато користувачів Windows навіть не здогадуються, що за допомогою простих клавіатурних команд можна відкривати потрібні програми швидше, ніж мишкою чи через меню Пуск. Якщо ви постійно працюєте з кількома офісними програмами, як-от Word, Excel або Outlook, ці гарячі сполучення клавіш Windows допоможуть заощадити десятки хвилин щодня. Основні клавіатурні команди для запуску програм У Windows 10 і […]
Філіппіни й іспанська мова - 4

Як ввести символ табулятора в таблиці Word

Більшість користувачів Microsoft Word знають, що клавіша Tab створює відступ у тексті. Якщо поставити курсор посеред звичайного абзацу й натиснути Tab, програма вставляє символ табуляції — прихований форматувальний знак, який дає змогу красиво вирівнювати текст. Це одна з базових, але дуже потужних функцій Word, адже вона допомагає робити структуровані списки, оформлювати колонки, надавати тексту табличний вигляд, […]
Філіппіни й іспанська мова - 5

Як усунути помилку «Argument ‘0’ is out of range» у Trados Studio

Під час роботи в Trados Studio перекладачі іноді стикаються з малозрозумілим повідомленням: Argument '0' is out of range. It should be between 1 and 2147483647. Parameter name: <...> На перший погляд, це схоже на технічну нісенітницю — щось «не те з якимись цифрами». Однак на практиці ця помилка Trados Studio може заблокувати збереження перекладу й створити […]
Філіппіни й іспанська мова - 6

Як перекладати українською англійські скорочення A.D., B.C., BCE і CE

Англійські скорочення A.D. і B.C. A.D. — скорочення від латинського Anno Domini («у літо Господнє»), яке, своєю чергою, є частиною фрази Anno Domini Nostri Iesu Christi («у рік Господа нашого Ісуса Христа»). З’явилося воно в Європі в ранньому середньовіччі. Сама система літочислення «від Різдва Христового» з’явилась у VI столітті; її розробив римський монах Діонісій Малий. B.C. — скорочення від Before Christ (букв. «до [народження] Христа»). […]