our blog

The Philippines and the Spanish language

The Philippines and the Spanish language - 1

Linguogeographic notes

In 1542, two islands of the archipelago, which would receive the name of the Philippines later,—Leyte and Samar—were named Felipinas after Philip (Felipe) II, the king of Spain at that time. After that, the name of “the Philippines” (Las Islas Filipinas) was extended to the whole archipelago.

Up to 1989, for almost 400 years, the Philippines have been a Spanish colony. But before the start of the 21st century, most Spanish people had been kicked away from the archipelago, and the Spanish language had left with them. Today, only 3% of Filipinos speak Spanish, particularly its local version. The influence of Spanish can still be noticed, but it isn’t even recognized as an official language: the official languages of the Philippines are English and Tagalog.

The correct English name of this country is the Philippines or fully the Republic of the Philippines. Wrong names: Phillippines, Phillipines, Philipines, and any other variants with F (Filippines).

 

See more interesting posts in our Telegram channel.

Recommended content

The Philippines and the Spanish language - 2

How to Prevent Data Loss If Your CAT Tool Crashes

Useful tips about working with CATs If your CAT tool crashes and there is a risk of losing the completed portion of your translation, the first priority is to preserve the work you have already done. Only after securing the data should you attempt to fix the issue. Otherwise, you may have to redo the […]
The Philippines and the Spanish language - 3

Why Word May Refuse to Check Spelling

Useful tips about working in Word Why Word may refuse to check spelling: Go to File → Options → Proofing, then select the Check spelling as you type checkbox and clear the Hide spelling errors in this document only checkbox (see image). Select the text you want to check, then verify that the correct language […]
The Philippines and the Spanish language - 4

How the Ctrl + G Key Combination Works in Different Programs

The Ctrl + G shortcut is one of the most underrated navigation tools across modern applications. Whether you work in a browser, Word, Excel, or a CAT tool, this key combination lets you jump to a specific location instantly—a line, page, cell, segment, or the next match. Because many users rely only on Ctrl + […]
The Philippines and the Spanish language - 5

How to Get Rid of Annoying Pop-Ups in Word

Microsoft Word is one of the most popular tools for writing, editing, and formatting documents. However, many users eventually face the same frustration: constant Word pop-ups that interrupt workflow when opening or closing files. These notifications may include error messages, template warnings, or add-in alerts. The good news is that in most cases, you can […]
The Philippines and the Spanish language - 6

How to Configure the Enter Key Behavior in Passolo

Passolo software (also known as SDL Passolo) is one of the most user-friendly tools for software localization. However, even experienced Passolo translators may not realize that the Enter key behavior in this program can be customized. Adjusting this setting helps you prevent unwanted automatic confirmation of segments, maintain flexibility during translation, and improve your overall […]