наш блог

Шульга, лівша, правша, амбідекстр й амбісіністр

Кілька цікавих фактів про людей із руками

  • Шульгами можна вважати всіх Шульженків, Шульгіних і Шуйгіних: ці прізвища утворені від слова шульга.
  • В українській мові існує цілком легальне слово лівша. Родовий відмінок множини (кого? чого?) — лівшів (не лівшей і не лівш!).
  • Лівій руці чомусь завжди не щастило. В ісламі вона вважається «нечистою». У геральдиці опасок на лівій руці — символ незаконнонародженості. Англійське слово sinister, окрім лівосторонній, той, що зліва, несе також купу недобрих смислів — згубний, зловісний, лихий. Був навіть фільм жахів із назвою «Sinister».
  • В англійській мові шульга — left-hander. Ліворуких спортсменів, передусім бейсболістів, часто називають southpaw. Південь тут з’явився через специфічне розташування пітчера на бейсбольному полі — точніше, орієнтацію його лівої руки під час подачі. Про те, яку роль сторони світу відіграють у житті людини Заходу, уже йшлося тут.
  • Людину, яка однаково добре володіє обома руками, називають амбідекстер (ambidexter): ambi = обидва, dexter = правий. Тобто, за означенням, амбідекстер діє так, неначе в нього обидві руки такі ж гарні, як права (тут відчувається дискримінація за стороною розташування руки). Амбідекстрія зустрічається рідко.
  • Кажуть, що ще рідше зустрічається амбісіністрія — це коли людина погано володіє обома руками: ambi = обидва, sinister = лівий. Тут можна посперечатися — і про те, чи варто знову ображати ліву руку, і про те, наскільки рідко зустрічається невміння володіти своїми руками 🙂

 

Цей допис у нашому телеграм-каналі.

Рекомендований контент

Буремні дев’яності

Який варіант написання коректний? * * * Поміркуємо. 1990-ті роки були тільки у XX столітті. З цього простого факту випливає одразу три висновки: * * * Ще кілька зауважень: * * * Отже, коректними є такі варіанти написання:

Швидкість світла не дорівнює 3 × 105 км/с

Багатозначні числа, які починаються з 10, потребують особливої уваги Числа, які починаються з 10 — наприклад, 102, 109, 1015, 10100, — варто перевіряти з особливою увагою: іноді вони стають ознакою цікавої помилки. Наприклад, читаємо: Швидкість світла приблизно дорівнює 3 × 105 км/с. Але 3 × 105 — це лише 315 км/с. Швидко, але ж ми розуміємо, що світло рухається набагато швидше. Що […]

Як усунути помилку Attempted to divide by zero в MultiTerm

Ця помилка трапляється не тільки в Trados Studio Колись ми вже писали про помилку Attempted to divide by zero в Trados Studio, тепер її впіймав і MultiTerm — безкоштовний додаток для обробки термінологічних баз. Помилка з’являється просто під час звичайного скролінгу термінологічних записів. Що її викликає, як завжди, невідомо, але лікується вона легко: потрібно реорганізувати термбазу. […]

Як перекладати TXLF-файли Wordfast у Trados Studio

TXLF-файли Wordfast можна перекладати в Trados Studio Якщо у вас немає Wordfast, ви в ньому не працюєте або він просто вам не подобається, ви можете перекладати файли Wordfast у Trados Studio. Trados Studio добре знає, як працювати з файлами різних типів (Word, Excel, HTML і багатьма іншими). Аби навчити Trados Studio працювати з TXLF-файлами Wordfast, потрібно «пояснити» їй, що вони собою являють. TXLF-файл — це насправді звичайний файл стандарту XLIFF зі зміненим розширенням. Тому […]

Як швидко створити дерево підпапок

Існує спосіб створити ціле дерево підпапок однією командою