ГоловнаБлогПам’ять перекладів CovidTM від Smartcat
наш блог
Пам’ять перекладів CovidTM від Smartcat
03.04.2020
Smartcat вирішив створити загальнодоступну пам’ять перекладів на основі матеріалів про коронавірус
Останнім часом стало складно написати пост так, щоб не згадати в ньому назву цього злощасного вірусу.
Оскільки зараз поспіхом в усіх мовних напрямках перекладається величезна кількість текстів про коронавірус, епідемії тощо, Smartcat вирішив зробити добру справу та зібрати їх у загальнодоступну пам’ять перекладів — CovidTM, і запрошує всі перекладацькі компанії взяти участь у її наповнюванні. Після того як з’являться матеріали, якими її можна наповнити, її буде викладено в спільний доступ у вигляді мультимовного TMX-файлу. Smartcat обіцяє регулярно доповнювати його новими перекладами.
Англійські скорочення A.D. і B.C. A.D. — скорочення від латинського Anno Domini («у літо Господнє»), яке, своєю чергою, є частиною фрази Anno Domini Nostri Iesu Christi («у рік Господа нашого Ісуса Христа»). З’явилося воно в Європі в ранньому середньовіччі. Сама система літочислення «від Різдва Христового» з’явилась у VI столітті; її розробив римський монах Діонісій Малий. B.C. — скорочення від Before Christ (букв. «до [народження] Христа»). […]
TXLF-файли Wordfast можна перекладати в Trados Studio Якщо у вас немає Wordfast, ви в ньому не працюєте або він просто вам не подобається, ви можете перекладати файли Wordfast у Trados Studio. Trados Studio добре знає, як працювати з файлами різних типів (Word, Excel, HTML і багатьма іншими). Аби навчити Trados Studio працювати з TXLF-файлами Wordfast, потрібно «пояснити» їй, що вони собою являють. TXLF-файл — це насправді звичайний файл стандарту XLIFF зі зміненим розширенням. Тому […]
Під час роботи з текстом часто виникає потреба ввести певний спецсимвол — знак євро, градуса, символ параграфа, апостроф тощо. Можна, звичайно, щораз відкривати «Таблицю символів» і копіювати потрібні символи з неї. Але це довго. А якщо таких символів багато, постає питання — як вводити їх швидко. Є відносно простий і швидкий спосіб вставляти в текст спецсимволи. Для […]
Не всі пробіли однаково корисні! Погляньмо на текст нижче: Пересічні люди зазвичай не помічають у ньому нічого особливого. Але ті, чия робота хоч якось пов’язана з текстами, одразу помітять: цей абзац зовсім невдало розбито на рядки. Ми бачимо: Докладніше: Як бачимо, у цьому абзаці подекуди за правилами потрібно використовувати пробіли, але бажано, щоб ці пробіли не були в кінці рядку, бо так текст виглядатиме […]