наш блог

Помилка атрибута у WordFast 5.6 

Під час використання старих версій WordFast може виникнути помилка атрибута

Якщо ви користуєтеся WordFast Pro 5.6 або іншою версією, старшою за Wordfast Pro 5.12, то в разі спроби відкрити файли TXLF, створені в новій версії, у вас може вигулькнути така помилка:

Attribute ‘gs4tr:uuid’ is not allowed to appear in element ‘file’

Це пов’язано з тим, що попередні версії WF не розпізнають цей атрибут. Щоб усунути проблему, можна скачати й установити нову версію 5.12. Але є й інший обхідний метод.

Відкрийте файл TXLF у текстовому редакторі Notepad++, знайдіть пошуком (CTRL+F) “gs4tr:uuid” і видаліть атрибут разом із його номером і зайвим пробілом, як показано на скріншоті. Натисніть кнопку «Зберегти» й закрийте вкладку файлу.

После цього файл відкривається в програмі WordFast 5.6 без помилки. 

Рекомендований контент

На що потрібно звертати увагу, якщо ви користуєтеся машинним перекладом

  Цей допис у нашому телеграм-каналі.

Карта чи мапа?

Жодне з цих слів не є питомим українським: обидва походять із латини або вже її нащадків, обидва потрапили в українську мову через посередництво німецької та польської. У СУМ-20 для карти першим серед багатьох значенням наведено «загальне зображення земної поверхні, її частини або окремих країн світу, зменшене відповідно до певного масштабу; мапа». У мапи ж просто […]

Відсоток чи процент?

Процент — очевидне запозичення, походження якого простежується до латини, але відсоток також не без гріха (на думку пуристів, для яких грішним є все, що не питоме) — це калька з тієї ж латини. Як і слова в першій парі, вони мають те саме значення: у СУМ-20 у першому значенні для відсотка читаємо: «сота частина певного числа, що […]

«Без вас чи без світла? — Без вас!»

Зауваження нудного редактора. Фраза Зеленського «Без вас чи без світла? — Без вас!» не зовсім коректна з погляду логіки. Адже, будучи «без вас», можна бути як зі світлом, так і без, а будучи без світла, можна бути як «без вас», так і «з вами». Коректніше було б так: «Без вас і без світла чи з вами […]

Як позбавитися бюрократичного звороту «у той час як»

Незграбного й довжелезного бюрократичного звороту у той час як часто вдається позбавитися, замінивши його сполучником а: ❌ Успішний кидок із-за меж зони приносить команді три очки, у той час як ізсередини зони — два. ✅ Успішний кидок із-за меж зони приносить команді три очки, а ізсередини зони — два. ❌ Цибуля добре виганяється при температурі 10–12 °С, у […]