наш блог

Таємниця помилки «Object reference not set to an instance of an object» у Trados Studio

Таємниця помилки «Object reference not set to an instance of an object» у Trados Studio - 1

«Object reference not set to an instance of an object» — незрозуміла та дуже неприємна помилка в Trados Studio

Object reference not set to an instance of an object (або, якщо у вас Windows з українським інтерфейсом, Не встановлено посилання на об’єкт для екземпляра об’єкта) — одне з найнеприємніших повідомлень про помилку в Trados Studio. Власне, воно приходить не із самої Trados Studio, а звідкись із .NET, схоже. Воно може з’явитися й в інших програмах.

Таємниця помилки «Object reference not set to an instance of an object» у Trados Studio - 2

У нього сотня можливих причин, цим воно й неприємне. Ми щойно виявили одну з них: воно з’являється за спроби відкрити в Trados Studio SDLXLIFF-файл, у сегментах якого зустрічається знак абзацу.

Якщо на те пішло, знак абзацу взагалі не може опинитися всередині сегмента, тільки між ними — тут Студія має рацію. Якщо потрібно розірвати рядок безпосередньо всередині сегмента, зазвичай набирають line break за допомогою Shift + Enter. Але як показує практика, під час імпортування в Студію файлів, створених в інших програмах, трапляється різне.

Конкретно в цьому випадку жодні методи боротьби не усувають цю помилку, адже не усуваються символи абзацу. Теоретично могло б допомогти редагування вихідного тексту, але це останній прихисток ентузіаста — воно може спричинити проблеми під час маніпуляцій із файлами в майбутньому. За замовчуванням вихідний текст не можна чіпати ніколи.

А як усувати цю помилку за «нормальних» ситуацій, ми при нагоді розповімо, є універсальний метод.

 

Більше цікавих постів — у нашому телеграм-каналі.

Рекомендований контент

Таємниця помилки «Object reference not set to an instance of an object» у Trados Studio - 3

Як не втратити переклад, якщо CAT-інструмент заглючив

Корисні поради про роботу з «кішками» Якщо ваша «кішка» серйозно заглючила і є ризик втратити вже виконану частину перекладу, спершу потрібно врятувати те, що ви вже встигли перекласти, щоб не переробляти переклад з нуля, а вже потім усувати глюк. Переклад у «кішці» зберігається у двох місцях: у файлах, над якими ви працюєте, і в пам’яті […]
Таємниця помилки «Object reference not set to an instance of an object» у Trados Studio - 4

Чому Word відмовляється перевіряти орфографію

Корисні поради про роботу у Word Чому ваш Word відмовляється перевіряти орфографію: Перейдіть у меню Файл → пункт Параметри → зліва розділ Правопис → там установіть прапорець Автоматично перевіряти орфографію і зніміть прапорець Приховати орфографічні помилки лише в цьому документі (див. зображення). Виділіть текст, у якому потрібно перевірити орфографію, потім подивіться, чи правильна мова вказана […]
Таємниця помилки «Object reference not set to an instance of an object» у Trados Studio - 5

«Для того щоб»: три речі, які варто пам’ятати

Корисні стилістичні поради Зворот для того щоб — один із найпоширеніших у ділових і перекладацьких текстах. І один із найпроблемніших. Ось що варто про нього знати. 1. Кома — не там, де здається Дуже поширена помилка, яка трапляється навіть у професіоналів: якщо для того щоб — це складений підрядний сполучник (а на початку речення зазвичай так і є), […]
Таємниця помилки «Object reference not set to an instance of an object» у Trados Studio - 6

Як працює комбінація клавіш Ctrl + G в різних програмах

Комбінацію Ctrl + G напрочуд часто недооцінюють як інструмент навігації в сучасних програмах. Під час роботи в браузері, у Word, Excel або CAT-інструменті це сполучення клавіш дає змогу миттєво перейти до певного місця — рядка, сторінки, клітинки, сегмента чи наступного збігу. Оскільки чимало користувачів покладаються лише на команду Ctrl + F, можливості комбінації Ctrl + G […]
Таємниця помилки «Object reference not set to an instance of an object» у Trados Studio - 7

Як позбутися набридливих вікон у Word

Microsoft Word — один із найпопулярніших інструментів для написання, редагування та форматування документів. Однак чимало користувачів зрештою стикаються з однаковою проблемою: спливні вікна Word, які постійно з’являються під час відкриття або закриття файлів — повідомлення про помилки, попередження щодо шаблонів або сповіщення про надбудови. Є хороша новина: більшість таких проблем можна усунути за допомогою кількох простих дій. […]