наш блог

Як усунути помилку Trados Studio «Failed to save target content: The illustration <…> was moved between paragraphs»

Як усунути помилку Trados Studio «Failed to save target content: The illustration <…> was moved between paragraphs» - 1

Іноді усунути помилку легше, ніж знайти її причину

Цього разу помилка така:

Як усунути помилку Trados Studio «Failed to save target content: The illustration <…> was moved between paragraphs» - 2

Failed to save target content: The illustration <...> was moved between paragraphs.

Помилка виникає під час спроби згенерувати «клін» — тобто створити «чистий» перекладений документ. Повідомлення натякає, що в документі чи то редагували сорс, чи то об’єднували та/або розділяли сегменти — і це спричинило помилку.

На практиці це той випадок, коли усунути помилку легше, ніж знайти її причину. Усувається вона так:

  • Створіть новий проєкт Trados Studio з вихідного файлу того документа, який не вдається «відклінити», і пустою пам’яттю перекладів.
  • Оновіть цю пам’ять перекладів сегментами проблемного SDLXLIFF-файлу.
  • Претранслюйте цією пам’яттю перекладів SDLXLIFF-файл нового проєкту й переконайтеся, що перекладено всі його сегменти.
  • Після цього клін зробиться як слід.

Пояснення довге, але на практиці все це робиться за 5 хвилин.

 

Цей допис у нашому телеграм-каналі.

Рекомендований контент

Як усунути помилку Trados Studio «Failed to save target content: The illustration <…> was moved between paragraphs» - 3

Клавіатурні команди, які запускають програми у Windows

Багато користувачів Windows навіть не здогадуються, що за допомогою простих клавіатурних команд можна відкривати потрібні програми швидше, ніж мишкою чи через меню Пуск. Якщо ви постійно працюєте з кількома офісними програмами, як-от Word, Excel або Outlook, ці гарячі сполучення клавіш Windows допоможуть заощадити десятки хвилин щодня. Основні клавіатурні команди для запуску програм У Windows 10 і […]
Як усунути помилку Trados Studio «Failed to save target content: The illustration <…> was moved between paragraphs» - 4

Як ввести символ табулятора в таблиці Word

Більшість користувачів Microsoft Word знають, що клавіша Tab створює відступ у тексті. Якщо поставити курсор посеред звичайного абзацу й натиснути Tab, програма вставляє символ табуляції — прихований форматувальний знак, який дає змогу красиво вирівнювати текст. Це одна з базових, але дуже потужних функцій Word, адже вона допомагає робити структуровані списки, оформлювати колонки, надавати тексту табличний вигляд, […]
Як усунути помилку Trados Studio «Failed to save target content: The illustration <…> was moved between paragraphs» - 5

Як перекладати українською англійські скорочення A.D., B.C., BCE і CE

Англійські скорочення A.D. і B.C. A.D. — скорочення від латинського Anno Domini («у літо Господнє»), яке, своєю чергою, є частиною фрази Anno Domini Nostri Iesu Christi («у рік Господа нашого Ісуса Христа»). З’явилося воно в Європі в ранньому середньовіччі. Сама система літочислення «від Різдва Христового» з’явилась у VI столітті; її розробив римський монах Діонісій Малий. B.C. — скорочення від Before Christ (букв. «до [народження] Христа»). […]
Як усунути помилку Trados Studio «Failed to save target content: The illustration <…> was moved between paragraphs» - 6

Як перекладати TXLF-файли Wordfast у Trados Studio

TXLF-файли Wordfast можна перекладати в Trados Studio Якщо у вас немає Wordfast, ви в ньому не працюєте або він просто вам не подобається, ви можете перекладати файли Wordfast у Trados Studio. Trados Studio добре знає, як працювати з файлами різних типів (Word, Excel, HTML і багатьма іншими). Аби навчити Trados Studio працювати з TXLF-файлами Wordfast, потрібно «пояснити» їй, що вони собою являють. TXLF-файл — це насправді звичайний файл стандарту XLIFF зі зміненим розширенням. Тому […]
Як усунути помилку Trados Studio «Failed to save target content: The illustration <…> was moved between paragraphs» - 7

Як швидко створити дерево підпапок

Існує спосіб створити ціле дерево підпапок однією командою