наш блог

Весела омофонія в англійській мові 

Весела омофонія в англійській мові  - 1

Дуже весела, часом до сліз

В англійській мові з її вигадливою орфографією не завжди вдається однозначно визначити, яке слово вимовлено. Спробуй зрозумій, що приховано під [raɪt] — right, rite, wright, write? Це омофони — слова, які звучать однаково, а пишуться по-різному.

На омофонії засновано багато жартів. Наприклад, 4 травня святкується так званий день «Зоряних війн», тому що фразу May the Force be with you («Хай буде з тобою Сила»), яка постійно звучить у цій сазі, багато хто сприймає або просто обігрує як May the fourth be with you (May the fourth — 4 травня).

Ще один омофонічний жарт — вірш Eye Halve a Spelling Chequer. Слова в ньому підібрані так, що написано нісенітницю, але якщо вимовляти її бездумно, сенс раптом з’являється. Перша строфа:

Eye halve a spelling chequer
It came with my pea sea.
It plane lee marks four my revue
Miss steaks aye can knot sea.

Лінгвістичний жарт на подібну тему, про неправильні наголоси в англійській — вірш De Chaos.

Рекомендований контент

Весела омофонія в англійській мові  - 2

Як налаштувати поведінку Passolo після натискання клавіші Enter

Програмне забезпечення Passolo (його ще називають SDL Passolo) — це один із найзручніших інструментів для локалізації програмного забезпечення. Проте навіть досвідчені перекладачі не завжди знають, що поведінку клавіші Enter у цьому інструменті можна змінювати. Ця невелика настройка допоможе уникнути автоматичного підтвердження сегментів, зберегти гнучкість під час роботи та оптимізувати процес перекладу у Passolo. Поведінка клавіші Enter […]
Весела омофонія в англійській мові  - 3

Клавіатурні команди, які запускають програми у Windows

Багато користувачів Windows навіть не здогадуються, що за допомогою простих клавіатурних команд можна відкривати потрібні програми швидше, ніж мишкою чи через меню Пуск. Якщо ви постійно працюєте з кількома офісними програмами, як-от Word, Excel або Outlook, ці гарячі сполучення клавіш Windows допоможуть заощадити десятки хвилин щодня. Основні клавіатурні команди для запуску програм У Windows 10 і […]
Весела омофонія в англійській мові  - 4

Як ввести символ табулятора в таблиці Word

Більшість користувачів Microsoft Word знають, що клавіша Tab створює відступ у тексті. Якщо поставити курсор посеред звичайного абзацу й натиснути Tab, програма вставляє символ табуляції — прихований форматувальний знак, який дає змогу красиво вирівнювати текст. Це одна з базових, але дуже потужних функцій Word, адже вона допомагає робити структуровані списки, оформлювати колонки, надавати тексту табличний вигляд, […]
Весела омофонія в англійській мові  - 5

Як перекладати українською англійські скорочення A.D., B.C., BCE і CE

Англійські скорочення A.D. і B.C. A.D. — скорочення від латинського Anno Domini («у літо Господнє»), яке, своєю чергою, є частиною фрази Anno Domini Nostri Iesu Christi («у рік Господа нашого Ісуса Христа»). З’явилося воно в Європі в ранньому середньовіччі. Сама система літочислення «від Різдва Христового» з’явилась у VI столітті; її розробив римський монах Діонісій Малий. B.C. — скорочення від Before Christ (букв. «до [народження] Христа»). […]
Весела омофонія в англійській мові  - 6

Як перекладати TXLF-файли Wordfast у Trados Studio

TXLF-файли Wordfast можна перекладати в Trados Studio Якщо у вас немає Wordfast, ви в ньому не працюєте або він просто вам не подобається, ви можете перекладати файли Wordfast у Trados Studio. Trados Studio добре знає, як працювати з файлами різних типів (Word, Excel, HTML і багатьма іншими). Аби навчити Trados Studio працювати з TXLF-файлами Wordfast, потрібно «пояснити» їй, що вони собою являють. TXLF-файл — це насправді звичайний файл стандарту XLIFF зі зміненим розширенням. Тому […]