our blog

How to Configure Trados Studio for Work After Installation

How to Configure Trados Studio for Work After Installation - 1

Before working with Trados Studio, “sharpen” it to match your tasks!

If you have installed Trados Studio or had it installed, it’s worth changing several default settings immediately before you start working.

  • Turn off automatic update when running Trados Studio

It’s worth working with the latest version of Trados Studio. With every update, developers get rid of errors and improve security. And if you want the application on your PC to receive the latest updates constantly, you’d better leave the automatic update on.

However, if you don’t fancy paying for updates if you’re okay with the current version of the application, or if you don’t want to bother yourself with installing updates, turn off the automatic update.

How to do it: go to File > Options > choose Automatic Updates on the left panel > uncheck Automatically check for updates when the application starts on the right panel:

How to Configure Trados Studio for Work After Installation - 2

And press ОК.

  • Turn on the spell-checking

There is no point in explaining why it must be done: in the modern world, spelling mistakes in translation are atavisms. And we discussed how to do it here.

  • Set display scale

Why it is important and how to do it we discussed here.

  • Turn off automatic error correction

Why it must be done we discussed here, and how it can be done—here.

  • Configure the correct tag display

It was discussed in this post.

  • Turn on hidden text (desirably)

What hidden text looks like is described here, and how to display it—here.

* * *

Now you are fully equipped for a fight!

Recommended content

How to Configure Trados Studio for Work After Installation - 3

How to Configure the Enter Key Behavior in Passolo

Passolo software (also known as SDL Passolo) is one of the most user-friendly tools for software localization. However, even experienced Passolo translators may not realize that the Enter key behavior in this program can be customized. Adjusting this setting helps you prevent unwanted automatic confirmation of segments, maintain flexibility during translation, and improve your overall […]
How to Configure Trados Studio for Work After Installation - 4

Keyboard Shortcuts to Launch Programs in Windows

Many Windows users don’t realize that simple Windows hotkeys can open the apps they need faster than clicking through menus. If you regularly work with office programs such as Word, Excel, or Outlook, mastering Windows keyboard commands can save you tens of minutes every day. Basic keyboard shortcuts to launch programs Windows 10 and Windows […]
How to Configure Trados Studio for Work After Installation - 5

How to Insert a Tab Character in a Word Table

Most Microsoft Word users know that the Tab key creates an indent in the text. When you place the cursor in a regular paragraph and press Tab, the program inserts a tab character — a hidden formatting mark that helps align text precisely. This basic but powerful Word formatting tool allows you to create structured lists, […]
How to Configure Trados Studio for Work After Installation - 6

How to Fix the “Argument ‘0’ is out of range” Error in Trados Studio

When working in Trados Studio, translators may sometimes encounter a confusing message: Argument '0' is out of range. It should be between 1 and 2147483647. Parameter name: <...> At first glance, this looks like pure technical jargon—just “something wrong with numbers.” However, in practice, this Trados Studio error can block saving and make it seem […]
How to Configure Trados Studio for Work After Installation - 7

How to Translate TXLF Wordfast Files in Trados Studio

Trados Studio can be used to translate .txlf Wordfast files If you do not have or do not like or do not work in Wordfast, you can translate its files in Trados Studio. Trados Studio knows well how to process different file types (Word, Excel, HTML and many, many others). To teach your Trados Studio to work with TXLF Wordfast files means to […]