наш блог

Гаїті — це вам не Таїті 

Лінгвогеографічні нотатки

Гаїті бувають різні: країна Гаїті займає лише третину острова Гаїті. На решті двох третинах розташувалася Домініканська Республіка, більш відома в широких колах під назвою Домінікана. У романо-германських мовах плутанини не виникає: у них острів Гаїті називається різними варіаціями слова Еспаньйола (La Española, Hispaniola тощо).

Гаїті — найбідніша країна Західної півкулі та єдина незалежна держава в усіх Америках, де переважає французька мова. У Канаді нею розмовляє всього 21 % населення. Домінікана іспаномовна й економічно дуже непогано почувається. Відносини між країнами непрості.

Гаїті не можна плутати з Таїті, який розташовується на іншому кінці Землі, серед Тихого океану, і не має з Гаїті нічого спільного (таке буває).

А Домінікану потрібно відрізняти від Домініки. Спільного в них, навпаки, дуже багато.

Обидві ці країни розташовані на Антильських островах на відстані 900 км одна від одної. Етимологія їхніх назв та сама: обидві країни названі на честь неділь (domingo іспанською — «неділя»). Але неділі були різні.

Домініку відкрив той самий Христофор Колумб однієї з неділь у 1493 році.

А Домінікана отримала назву за своїм головним містом — Санто-Домінго (у перекладі з іспанської «свята неділя»). Місто заснував також Колумб, але інший — Бартоломео, брат Христофора, і також у неділю, але на три роки пізніше, у 1496 році.

І ще: домініканців, які населення Домінікани, не можна плутати з домініканцями, які члени чернечого ордену, заснованого святим Домініком за понад чотири століття до того, як було відкрито Домінікану.

Рекомендований контент

Буремні дев’яності

Який варіант написання коректний? * * * Поміркуємо. 1990-ті роки були тільки у XX столітті. З цього простого факту випливає одразу три висновки: * * * Ще кілька зауважень: * * * Отже, коректними є такі варіанти написання:

Швидкість світла не дорівнює 3 × 105 км/с

Багатозначні числа, які починаються з 10, потребують особливої уваги Числа, які починаються з 10 — наприклад, 102, 109, 1015, 10100, — варто перевіряти з особливою увагою: іноді вони стають ознакою цікавої помилки. Наприклад, читаємо: Швидкість світла приблизно дорівнює 3 × 105 км/с. Але 3 × 105 — це лише 315 км/с. Швидко, але ж ми розуміємо, що світло рухається набагато швидше. Що […]

Як усунути помилку Attempted to divide by zero в MultiTerm

Ця помилка трапляється не тільки в Trados Studio Колись ми вже писали про помилку Attempted to divide by zero в Trados Studio, тепер її впіймав і MultiTerm — безкоштовний додаток для обробки термінологічних баз. Помилка з’являється просто під час звичайного скролінгу термінологічних записів. Що її викликає, як завжди, невідомо, але лікується вона легко: потрібно реорганізувати термбазу. […]

Як перекладати TXLF-файли Wordfast у Trados Studio

TXLF-файли Wordfast можна перекладати в Trados Studio Якщо у вас немає Wordfast, ви в ньому не працюєте або він просто вам не подобається, ви можете перекладати файли Wordfast у Trados Studio. Trados Studio добре знає, як працювати з файлами різних типів (Word, Excel, HTML і багатьма іншими). Аби навчити Trados Studio працювати з TXLF-файлами Wordfast, потрібно «пояснити» їй, що вони собою являють. TXLF-файл — це насправді звичайний файл стандарту XLIFF зі зміненим розширенням. Тому […]

Як швидко створити дерево підпапок

Існує спосіб створити ціле дерево підпапок однією командою