наш блог

Як розмістити Trados Studio на невеликому екрані

Як розмістити Trados Studio на невеликому екрані - 1

Розмістіть Trados Studio на ноутбуку так, щоб працювати було зручно

Працювати з текстом бажано на двох моніторах. Дослідження показують, що другий монітор збільшує продуктивність у середньому на 25–30 %.

Зручно перекладати або редагувати на комп’ютері з двома моніторами: на один «кидаєш» CAT-програму, на другий — словники та референс. Краса. Але як бути, якщо не тільки другого монітора немає, але й той єдиний, що є, — маленький? Це звична ситуація для перекладача, особливо фрилансера.

Класичний розмір екрана ноутбука — 15 дюймів. Якщо він менший, працювати на ньому стає геть незручно, а якщо більший, ноутбук виявляється заважким і занадто «ненажерливим»: його батареї вистачає всього на кілька годин роботи.

Розгляньмо роботу в Trados Studio та з’ясуймо, завдяки чому можна збільшити робочу область і як сховати непотрібні елементи інтерфейсу, які займають забагато місця.

«Непідготовлена» Trados Studio на екрані 15-дюймового монітора виглядає приблизно так:

Як розмістити Trados Studio на невеликому екрані - 2

Як бачимо, робоча область займає лише близько третини екрана. На ній помістилося всього сім сегментів. Ніде «розгулятися»: забагато місця займають інші елементи.

Даймо їй більше місця. Спочатку приховаймо стрічку, натиснувши Ctrl + F1:

Як розмістити Trados Studio на невеликому екрані - 3

Стрічка сховалася, і стало просторіше: на робочій області помістилися вже 10 сегментів. За необхідності відобразити стрічку можна тією самою комбінацією клавіш — Ctrl + F1.

Тепер згорнімо панель керування проєктом зліва. Для цього потрібно натиснути стрілочку в правому верхньому кутку цієї області:

Як розмістити Trados Studio на невеликому екрані - 4

Панель звузилася, але залишилася функціональною. Написи на ній перетворилися на піктограми. Тепер робоча область займає більшу частину екрана, а кількість відображуваних на ній сегментів збільшилася до 12. Двома простими командами ми збільшили її майже вдвічі.

Є ще радикальніший спосіб збільшити розмір робочої області (ні, жертвувати розміром шрифту ми не будемо). Потрібно натиснути клавішу F11:

Як розмістити Trados Studio на невеликому екрані - 5

Trados Studio переходить в особливий режим, у якому відображається, власне, лише робоча область. Усе інше — вікно пам’яті перекладів, термбази, конкордансу, стрічка та навіть панель завдань Windows — ховається.

Оскільки в цьому режимі видно тільки текст і не видно допоміжні елементи, у ньому зручно редагувати, робити фінальну самоперевірку перед здаванням роботи, коли ніщо не має відволікати від тексту.

Вимикається цей режим тією самою клавішею F11.

Рекомендований контент

Як розмістити Trados Studio на невеликому екрані - 6

Як налаштувати поведінку Passolo після натискання клавіші Enter

Програмне забезпечення Passolo (його ще називають SDL Passolo) — це один із найзручніших інструментів для локалізації програмного забезпечення. Проте навіть досвідчені перекладачі не завжди знають, що поведінку клавіші Enter у цьому інструменті можна змінювати. Ця невелика настройка допоможе уникнути автоматичного підтвердження сегментів, зберегти гнучкість під час роботи та оптимізувати процес перекладу у Passolo. Поведінка клавіші Enter […]
Як розмістити Trados Studio на невеликому екрані - 7

Клавіатурні команди, які запускають програми у Windows

Багато користувачів Windows навіть не здогадуються, що за допомогою простих клавіатурних команд можна відкривати потрібні програми швидше, ніж мишкою чи через меню Пуск. Якщо ви постійно працюєте з кількома офісними програмами, як-от Word, Excel або Outlook, ці гарячі сполучення клавіш Windows допоможуть заощадити десятки хвилин щодня. Основні клавіатурні команди для запуску програм У Windows 10 і […]
Як розмістити Trados Studio на невеликому екрані - 8

Як ввести символ табулятора в таблиці Word

Більшість користувачів Microsoft Word знають, що клавіша Tab створює відступ у тексті. Якщо поставити курсор посеред звичайного абзацу й натиснути Tab, програма вставляє символ табуляції — прихований форматувальний знак, який дає змогу красиво вирівнювати текст. Це одна з базових, але дуже потужних функцій Word, адже вона допомагає робити структуровані списки, оформлювати колонки, надавати тексту табличний вигляд, […]
Як розмістити Trados Studio на невеликому екрані - 9

Як перекладати українською англійські скорочення A.D., B.C., BCE і CE

Англійські скорочення A.D. і B.C. A.D. — скорочення від латинського Anno Domini («у літо Господнє»), яке, своєю чергою, є частиною фрази Anno Domini Nostri Iesu Christi («у рік Господа нашого Ісуса Христа»). З’явилося воно в Європі в ранньому середньовіччі. Сама система літочислення «від Різдва Христового» з’явилась у VI столітті; її розробив римський монах Діонісій Малий. B.C. — скорочення від Before Christ (букв. «до [народження] Христа»). […]
Як розмістити Trados Studio на невеликому екрані - 10

Як перекладати TXLF-файли Wordfast у Trados Studio

TXLF-файли Wordfast можна перекладати в Trados Studio Якщо у вас немає Wordfast, ви в ньому не працюєте або він просто вам не подобається, ви можете перекладати файли Wordfast у Trados Studio. Trados Studio добре знає, як працювати з файлами різних типів (Word, Excel, HTML і багатьма іншими). Аби навчити Trados Studio працювати з TXLF-файлами Wordfast, потрібно «пояснити» їй, що вони собою являють. TXLF-файл — це насправді звичайний файл стандарту XLIFF зі зміненим розширенням. Тому […]