our blog

How to Arrange Trados Studio to Fit Small Screens

How to Arrange Trados Studio to Fit Small Screens - 1

Arrange Trados Studio on your laptop screen to make it convenient to work with

When you work with texts, it’s desirable to have two monitors. According to studies, the second monitor allows for productivity gains averaging 25-30%.

It’s nice translating or editing on the computer with two displays: throwing a CAT tool on one monitor and dictionaries with the reference on the other and having a blast. But what should you do if there is no second monitor and the only one you have is too small? Quite a common situation for a translator, particularly a freelancer.

The classic size for a laptop screen is 15 inches. If the screen is smaller, it’s extremely inconvenient to work with; if the screen is larger, the laptop turns out to be too heavy and “ravenous”: its battery dies after a few hours of work.

Let’s consider the working process in Trados Studio and find out what can be sacrificed for the sake of the enlargement of the work pane and how to hide unnecessary elements of the user interface that take up too much space.

The “unprepared” Trados Studio on the 15-inch display looks something like this:

How to Arrange Trados Studio to Fit Small Screens - 2

As you can see, the work pane here takes up only about one-third of the screen. It is enough for seven segments only. It’s too small for full-fledged activity; too much space is occupied by other elements.

Let’s free some space for the work pane. First, hide the ribbon by pressing Ctrl + F1:

How to Arrange Trados Studio to Fit Small Screens - 3

The ribbon is minimized, and there is more space: the work pane holds 10 segments now. When needed, you can show the ribbon with the help of the same key combination—Ctrl + F1.

Now it’s time to minimize the project navigation pane on the left. To do this, click the minimize arrow in the top right corner of the pane:

How to Arrange Trados Studio to Fit Small Screens - 4

The navigation pane is now narrowed but still functional. Its text has been turned into icons. Thus, the work pane occupies the bigger part of the screen, and the number of visible segments has increased to 12. Two simple commands allowed us to make it almost two times larger.

There is also a more radical way of enlarging the work pane (no, we’re not going to sacrifice the font size). Press F11:

How to Arrange Trados Studio to Fit Small Screens - 5

Trados Studio goes into a special mode when only the work pane is displayed. The rest, including the translation memory, termbase, concordance windows, the ribbon, and even the Windows taskbar, are hidden.

Since this mode displays only the text and hides all additional elements, it is handy for editing, and final self-proofreading before submitting the file when nothing should distract from the text.

To exit the mode, press the same F11 key.

Recommended content

How to Arrange Trados Studio to Fit Small Screens - 6

How to Configure the Enter Key Behavior in Passolo

Passolo software (also known as SDL Passolo) is one of the most user-friendly tools for software localization. However, even experienced Passolo translators may not realize that the Enter key behavior in this program can be customized. Adjusting this setting helps you prevent unwanted automatic confirmation of segments, maintain flexibility during translation, and improve your overall […]
How to Arrange Trados Studio to Fit Small Screens - 7

Keyboard Shortcuts to Launch Programs in Windows

Many Windows users don’t realize that simple Windows hotkeys can open the apps they need faster than clicking through menus. If you regularly work with office programs such as Word, Excel, or Outlook, mastering Windows keyboard commands can save you tens of minutes every day. Basic keyboard shortcuts to launch programs Windows 10 and Windows […]
How to Arrange Trados Studio to Fit Small Screens - 8

How to Insert a Tab Character in a Word Table

Most Microsoft Word users know that the Tab key creates an indent in the text. When you place the cursor in a regular paragraph and press Tab, the program inserts a tab character — a hidden formatting mark that helps align text precisely. This basic but powerful Word formatting tool allows you to create structured lists, […]
How to Arrange Trados Studio to Fit Small Screens - 9

How to Fix the “Argument ‘0’ is out of range” Error in Trados Studio

When working in Trados Studio, translators may sometimes encounter a confusing message: Argument '0' is out of range. It should be between 1 and 2147483647. Parameter name: <...> At first glance, this looks like pure technical jargon—just “something wrong with numbers.” However, in practice, this Trados Studio error can block saving and make it seem […]
How to Arrange Trados Studio to Fit Small Screens - 10

How to Translate TXLF Wordfast Files in Trados Studio

Trados Studio can be used to translate .txlf Wordfast files If you do not have or do not like or do not work in Wordfast, you can translate its files in Trados Studio. Trados Studio knows well how to process different file types (Word, Excel, HTML and many, many others). To teach your Trados Studio to work with TXLF Wordfast files means to […]