наш блог
Як усунути помилку «MultiTerm is unable to create the termbase» у Trados Studio

Немає термбази — немає проблеми

MultiTerm is unable to create the termbase
Така помилка інколи з’являється в Trados Studio за спроби імпортувати WSXZ-пакет, експортований із SDL WorldServer.
Помилка виникає через те, що в структурі термбази, включеної в пакет, немає цільової мови. Тобто відсутні не терміни цільовою мовою, а власне мова. Це означає, що термбазу можна просто видалити: вона ніяк не спростить переклад. А немає термбази — немає й проблеми.
Метод усунення цієї помилки простий:
- Замінити розширення файлу пакета WSXZ на ZIP.
- Розархівувати отриманий ZIP-архів.
- Видалити файл із назвою terminology_data.tbx.
- Заархівувати отриманий комплект файлів у ZIP-архів.
- Замінити розширення файлу пакета ZIP на WSXZ.
Якщо ви працюєте в Total Commander, видалити файл з архіву можна безпосередньо, без перейменувань і розархівацій.
Після цих операцій WSXZ-пакет має нормально відкритися в Trados Studio.
Рекомендований контент

Буремні дев’яності
Який варіант написання коректний? * * * Поміркуємо. 1990-ті роки були тільки у XX столітті. З цього простого факту випливає одразу три висновки: * * * Ще кілька зауважень: * * * Отже, коректними є такі варіанти написання:

Швидкість світла не дорівнює 3 × 105 км/с
Багатозначні числа, які починаються з 10, потребують особливої уваги Числа, які починаються з 10 — наприклад, 102, 109, 1015, 10100, — варто перевіряти з особливою увагою: іноді вони стають ознакою цікавої помилки. Наприклад, читаємо: Швидкість світла приблизно дорівнює 3 × 105 км/с. Але 3 × 105 — це лише 315 км/с. Швидко, але ж ми розуміємо, що світло рухається набагато швидше. Що […]

Як усунути помилку Attempted to divide by zero в MultiTerm
Ця помилка трапляється не тільки в Trados Studio Колись ми вже писали про помилку Attempted to divide by zero в Trados Studio, тепер її впіймав і MultiTerm — безкоштовний додаток для обробки термінологічних баз. Помилка з’являється просто під час звичайного скролінгу термінологічних записів. Що її викликає, як завжди, невідомо, але лікується вона легко: потрібно реорганізувати термбазу. […]

Як перекладати TXLF-файли Wordfast у Trados Studio
TXLF-файли Wordfast можна перекладати в Trados Studio Якщо у вас немає Wordfast, ви в ньому не працюєте або він просто вам не подобається, ви можете перекладати файли Wordfast у Trados Studio. Trados Studio добре знає, як працювати з файлами різних типів (Word, Excel, HTML і багатьма іншими). Аби навчити Trados Studio працювати з TXLF-файлами Wordfast, потрібно «пояснити» їй, що вони собою являють. TXLF-файл — це насправді звичайний файл стандарту XLIFF зі зміненим розширенням. Тому […]

Як швидко створити дерево підпапок
Існує спосіб створити ціле дерево підпапок однією командою