наш блог

Як вимкнути автоматичне виправлення помилок у Word

Як вимкнути автоматичне виправлення помилок у Word - 1

Не дозволяйте програмі вносити зміни до вашого тексту автоматично

Сучасні CAT-програми всіма силами намагаються полегшити роботу перекладача. Зокрема, вони намагаються виправляти помилки, яких припускається користувач. Деякі типи помилок вони вважають настільки очевидними, що виправляють їх автоматично, навіть не запитуючи дозволу в користувача на це.

Але своїм бажанням допомогти «кішки» часто роблять ведмежу послугу — і замість того, щоб виправити помилку, якої припустився користувач, самі автоматично вносять помилку до тексту.

Коли перекладач припускається помилки — це прикро. Але коли в перекладача помилки немає, а її штучно вносить програма — це вдвічі прикро.

Розгляньмо для прикладу функції автоматичного виправлення помилок у Word.

Виберіть у Word: Файл > Параметри > на лівій панелі діалогового вікна пункт Правопис > на правій панелі кнопка Параметри автовиправлення... (скріншот зроблено у Word із Microsoft Office 2023). Відобразиться ось таке діалогове вікно:

Як вимкнути автоматичне виправлення помилок у Word - 2

Розгляньмо, як працюють прапорці на цьому вікні:

  • Виправляти ДВі великі літери на початку слова. Начебто логічно. Але якщо її ввімкнуто, ваш ГГц (гігагерц) перетвориться на Ггц, МОм (мегаом) — на Мом тощо.
  • Робити перші букви речень великими. Теж добре, але якщо фраза не є самостійним реченням (а є, наприклад, елементом списку) або якщо одне речення в «кішці» розбито на декілька сегментів, на великі перетворяться літери, які мають бути малими.
  • Робити перші букви клітинок таблиць великими. Це аж ніяк не завжди потрібно: часто елементи таблиці навмисне пишуть малими літерами.
  • Назви днів із великої букви. В англійській мові назви днів дійсно завжди пишуться з великої літери. Але в українській цей прапорець непотрібний.
  • Виправляти наслідки випадкового натиснення cAPS LOCK. Є велика кількість власних назв, які навмисне пишуться з малої літери.
  • Виправляти розкладку клавіатури. Небезпечна функція: легко не помітити, що набираєш текст не тією мовою. До того ж, вона не завжди коректно працює в системах, де встановлено три або більше мов.

Досвідчені перекладачі, знаючи про цю неприємну особливість функції автовиправлення, вимикають її відразу ж після встановлення програми. Рекомендуємо зробити це й вам. Не можна доручати програмі вносити зміни до тексту автоматично.

Рекомендований контент

Як вимкнути автоматичне виправлення помилок у Word - 3

Про змішування стилів перекладу

Поради щодо граматики і стилістики Час від часу нам надходять на переклад так звані Codes of Conduct — кодекси ділової поведінки. Це внутрішні документи великих компаній, призначені для їхніх працівників. У них докладно розписано, як діяти в різних ситуаціях — якщо залицяється начальник, якщо від колеги тхне, якщо конкурент пропонує хабар в обмін на дані про клієнтів […]
Як вимкнути автоматичне виправлення помилок у Word - 4

Штучний інтелект — не інтелект

Трохи роздумів про штучний інтелект Щоб запрацював ШІ-чатбот на кшталт ChatGPT, спершу потрібно натренувати велику мовну модель (LLM), на яку він спирається, на величезному обсязі текстових даних. Сучасні LLM тренують майже на всьому, що знайдеться в інтернеті. Згенеровані чатботами тексти настільки схожі на «людські», що їх (чатботів) називають штучним інтелектом. Є люди, які довіряють їм більше, […]
Як вимкнути автоматичне виправлення помилок у Word - 5

Правопис складених підрядних сполучників

Поради щодо граматики й стилістики Перелічені нижче словопотяги офіційно називаються складені підрядні сполучники. Якщо у вашому тексті отаке страховисько опинилося на початку речення або звороту — після тире, дужки тощо, — то, найімовірніше, але не завжди, кома в ньому не пишеться (кому цікаво чому: див. Український правопис, § 158, ч. II, п. 3, прим. 8, це на стор. 225). Але якщо ви небайдужі […]
Як вимкнути автоматичне виправлення помилок у Word - 6

Звідки з’являтимуться досвідчені перекладачі, якщо недосвідчених на ринку меншає

Абстрактні напівфілософські міркування Машинний переклад потроху витискає з ринку тих перекладачів, які не можуть наздогнати його за якістю, — тобто не дуже досвідчених. Унаслідок цього співвідношення досвідчених і недосвідчених теоретично має поступово змінюватися на користь перших. Здавалося б, це привід для радощів. Але досвідчений перекладач — це, власне кажучи, недосвідчений, який набрався досвіду. Постає питання: з кого […]
Як вимкнути автоматичне виправлення помилок у Word - 7

Як писати про об’єкти, названі на честь когось

Коротко про те, як писати про об’єкти, названі на честь когось Короткий спойлер для тих, кому ліньки читати все: * * * Тепер докладніше з прикладами. Власне ім’я пишемо в родовому відмінку (кого? чого?): Власне ім’я може містити дефіс: Якщо об’єкт названо на честь кількох людей, перераховуємо їх усіх через тире з пробілами (а не через дефіс і не через кому!):  Це […]