Blog Archive

Як зруйнувати успішну компанію 

У цій статті ми розповімо про те, як правильно зруйнувати успішну компанію, керуючись при цьому добрими намірами та дотримуючись порад бізнес-тренерів, але не замислюючись, чи відповідають ці поради корпоративним цінностям і культурі. Описана далі ситуація може виникнути в будь-якому бізнесі, але найкритичніша вона для компаній, головний актив яких — висококваліфіковані працівники. У бюро перекладів це менеджери, перекладачі та редактори. Початкова ситуація: керівник […]

Як створити чистий файл Word, перекладений у Trados, не маючи Trados

Можна легко видалити вихідний текст із файлу Word, перекладеного в Trados, навіть не маючи Trados Коли переклад, який ви виконували у Word за допомогою Trados (а точніше, Translator’s Workbench), завершено, потрібно створити перекладений файл. Тобто, видалити вихідний текст і залишити тільки перекладений (так званий «таргет»). Ця операція називається «очищенням» (cleaning): ви «очищуєте» файл від вихідного […]

Що таке прихований текст і як його побачити 

Прихований текст дає змогу виправити приховані проблеми Погляньте на цей скриншот документа Word: Так, це перша строфа славнозвісного керролівського «Бурмоковта». Зрозуміло, у ньому майже всі слова вигадані, тому Word їх підкреслює. Але решта, схоже, у порядку.  АЛЕ ні — тут купа помилок! Просто ви їх не бачите, бо вони приховані. Аби їх побачити, потрібно відобразити прихований текст — натиснувши CTRL+SHIFT+8 (тут 8 — це цифра, […]

Як конвертувати офлайнову пам’ять перекладів Wordfast у формат TMX

Існує простий спосіб перетворити пам’ять перекладів із пропрієтарного формату Wordfast на загальноприйнятий формат TMX  Найпростіший спосіб виконати таке перетворення — скористатися Xbench. Для цього достатньо безкоштовної збірки 2.9.0. Так — Xbench корисний не лише для перевірки якості 🙂 Власне Wordfast вам навіть не знадобиться. 1. Завантажте TXT-файл, який містить пам’ять перекладів (TM) Wordfast, у Xbench так, наче це звичайний двомовний файл (якщо пам’ять перекладів велика, цей процес може тривати деякий час). Xbench знайомий із цим форматом: 2. Експортуйте завантажені сегменти в TMX-файл. Для цього натисніть CTRL+R або виберіть Tools > Export Items: У розділі Language зазначте вихідну й […]

Як перетворити MQXLZ-файл (memoQ XLIFF) на XLF-файл

Є простий спосіб «вийняти» XLF-файл із MQXLZ-файлу memoQ Іноді виникає така ситуація: у вас є файл із розширенням MQXLZ (так званий memoQ XLIFF file), але вам потрібно перетворити його на XLF-файл (наприклад, для автоматичних перевірок якості в безкоштовній версії Xbench: вона підтримує XLF, але не підтримує MQXLZ). Виконати таке перетворення можна за допомогою описаного нижче трюку. […]

Менеджер проєктів у бюро перекладів — хто це?

Клієнти й перекладачі не завжди добре уявляють собі, чим займається менеджер проєктів у бюро перекладів. «Ззовні» здається, що це такий собі диспетчер, який приймає замовлення й розподіляє їх між перекладачами. Здавалося б, така робота не вимагає особливих вмінь: дзвони собі по базі, розсилай листи, головне — не спізнюйся… Але чи так це? Придивімося уважніше. Функції […]

З’явилося навчальне відео для системи Protemos

Наші партнери, компанія Protemos, розмістила на своєму каналі в YouTube навчальне відео. Воно допоможе новим користувачам якнайшвидше розпочати роботу із системою керування проєктами Protemos: У цьому відео ви ближче познайомитесь із новою системою Protemos, дізнаєтеся про її головні переваги та навчитеся виконувати базові операції. Після перегляду навчального відео ви зможете майже одразу перейти до створення […]

Як швидко створити дерево підпапок

Існує спосіб створити ціле дерево підпапок однією командою Нехай у вас виникла задача: є текстовий рядок, який містить шлях до файлу (або просто послідовність папок): Верхня папкаПідпапка в нійЩе одна підпапкаЗнову підпапкаОстання підпапка І вам потрібно створити дерево підпапок, яке відповідає цьому текстовому рядку. Якщо ви спробуєте скопіювати його, вставити цей текст у Провідник і створити в […]

Як у Word повернутися до місця недавнього редагування

Word пам’ятає, де ви редагували документ Під час роботи над великим документом Word іноді виникає потреба повернутися до місця, де ви його щойно редагували. Найчастіше це місце опиняється поза межами екрана, і доводиться прокручувати документ вгору або вниз, вишукуючи потрібне місце і втрачаючи час. У редакторі Word передбачено чимало команд і клавіатурних скорочень, і, звичайно, […]

Як шукати синоніми й антоніми у Word 

Шукати синоніми й антоніми дуже просто! Під час роботи уWord можна дуже легко знаходити синоніми йантоніми для виділеного слова. Для цього потрібно виділити слово (або просто поставити на ньому текстовий курсор) інатиснути комбінацію клавіш SHIFT + F7. Праворуч з’явиться додаткове вікно зі списком синонімів йантонімів: